龙标远在夜郎西,鼓楫扬歌下武溪。
却笑伏波无猛气,水鸢何事动悲啼。
注释:龙标指的是王昌龄的贬所,位于夜郎以西。在夜晚划着船唱歌下武溪。嘲笑伏波将军没有勇猛之气,水鸢为何无缘无故发出悲鸣的声音。
赏析:这首诗表达了诗人对友人被贬的同情以及对朝廷不能明辨是非的失望之情。诗人用“却笑”一词,表明自己对友人的安慰与支持。同时,诗人也表达了对朝廷的不满和失望,希望朝廷能够明辨是非,公正对待每一位官员。
龙标远在夜郎西,鼓楫扬歌下武溪。
却笑伏波无猛气,水鸢何事动悲啼。
注释:龙标指的是王昌龄的贬所,位于夜郎以西。在夜晚划着船唱歌下武溪。嘲笑伏波将军没有勇猛之气,水鸢为何无缘无故发出悲鸣的声音。
赏析:这首诗表达了诗人对友人被贬的同情以及对朝廷不能明辨是非的失望之情。诗人用“却笑”一词,表明自己对友人的安慰与支持。同时,诗人也表达了对朝廷的不满和失望,希望朝廷能够明辨是非,公正对待每一位官员。
秋至梁王苑,何人赋最多。 【注释】秋天到了梁王的园林,谁的诗赋最多? 【赏析】首两句点明时令、地点和人物,是全篇的总纲。“秋至”表明季节为深秋,“梁王苑”即梁园,这是作者寄情的地方。《文心雕龙·诠赋》说:“贾孟坚《典论》,拟议者乃为《辨骚》,泛论者变为《庄》、《雅》,区以别义,有似《诗》三百篇。”这里用贾谊《吊屈原赋》中的“屈子”一词代替屈原,既表明了时代背景,又暗示了作者的用意。“赋最多”
【注释】 甲戌:天干地支六十甲子中的第一个,指农历正月初一。 除夕:旧时农历年的最后一天。 南郡:古地名,今属湖南省衡阳市。 迎春律:迎接新春的节令。律,指节气。 罢雪:《汉书·律历志》载,冬至后第三个戊日为大雪,至小寒后第五个戊日为大寒,至立春节后第七个戊日为雨水,至惊蛰后第八个戊日为谷雨,到立夏后第九个戊日为小满,至立秋后第十个戊日为处暑,至立冬后第十一个戊日为小雪
《甲戌除夕 其四》是明代诗人顾璘的作品,这首诗以其深邃的情感和精湛的艺术表现力而著称。 “细雨知冬尽,催花故媚春。” 这两句诗描绘了细雨带来的春意,它不仅驱散了冬日的严寒,更带来了春天的生机与活力。细雨如同春的使者,无声地唤醒了大地,使得万物复苏。这里的“催花”不仅仅是字面意义上的花开,更多的是对生命力的赞美和歌颂。顾璘通过这样的描写,表达了他对春天的喜爱和期待,也暗示了他对未来充满希望的心情
【注释】: 贾生:指贾谊,西汉初年著名文学家。大梁:即河南开封。王左诸贤:王公贵族中的贤者。 不见贾生久,天南空断肠。 贾谊被贬时曾路过此地,作者在这里表达了自己对贾谊的追忆与怀念。 天南:指南方。 雅文清庙瑟,儒术仲尼堂。 雅文:高雅的文章。清庙:祭祀用的庙宇。这里指朝廷,指朝廷的政治。仲尼:孔子,儒家学派创始人。 心事疏鸿雁,贤罗失凤凰。 心意像鸿雁一样疏离,贤才像凤凰一样失去踪影。 乾坤
这首诗是宋代著名诗人苏轼创作的七言绝句。下面是对这首诗的逐句解释以及相应的译文和赏析。 1.诗句解析与译文: - 甲戌除夕 其二:这是诗的题目,"甲戌"可能是指特定的一年或日期,“除夕”指的是每年农历年的最后一天。"其二"暗示这是一组诗中的第二首。 - 堂吏封州印:描述了一位官员在封州(可能是一个行政区)衙门工作的场景。"堂吏"指的是管理官府文书的小吏,"封州印"则是指官员所掌管的印章
【注释】 奉答乔衡州:指诗人对同僚乔衡州的酬答。 荒城:荒凉的城池,这里指诗人所在地。 使者:指来传递消息的人。 尺牍:古代书信的别称。 惊文古:使文辞古雅、质朴的书信。 绨袍:用粗丝织成的衣服,这里比喻友情深厚。 清泽水:清澈的水,象征纯洁的友情。 祝融峰:南岳衡山的主峰。 咫尺:形容距离非常近。 神交:精神上相通。 经年:一两年。 阻过从:阻碍往来。 【赏析】
【注释】: 胜地:风景优美的地方。 何限:多么,多。 残雪满:残存的雪花布满了。 烈风:猛烈的风。 浪迹:四处漫游,到处游荡。 留岩壑:留在岩洞和山沟里。 幽襟:幽静的胸怀。 薜萝:香草名,也作藂、蘼。 俗尘:世间杂念。 休见染:不要被污染。 问维摩:向维摩诘请教。 【赏析】: 《湘山露胜亭》是唐代诗人王勃所作的一首五绝诗,此诗描绘了湘山露胜亭周围的自然风光。全诗意境开阔,气势雄浑,风格豪迈
【诗句注释】 初:开始。望之:指李德裕,字望之于唐宪宗时曾任宰相、翰林学士承旨等职。量移:量才授官职,这里指李德裕被贬官至汶上。 逐客:被流放的客人,这里是李德裕自谦的自称。承优诏:接受皇帝的诏书。宁亲得近居:让亲人得以安居。 主恩:皇上的恩德。天地大:恩德如天覆地载,无边无际。臣节:臣子的节操。死生馀:生死之外,指尽忠报国。 鲁邑:即兖州,今属山东。鸡初割:指朝廷下令宰杀一只鸡
这首诗是唐代诗人白居易所作,描述了元宵节的热闹场景。下面是对这首诗逐句的解释和赏析: 元夜 - 释义:元宵节的夜晚。 - 译文:在元宵节的夜晚,月光照满了千家万户。 明月满千门 - 释义:明亮的月光洒满了千家门户。 - 译文:明亮的月光洒满了千家门户。 时清乐事繁 - 释义:这个时候,清闲快乐的节日活动特别多。 - 译文:这个时刻,清闲快乐的节日活动特别多。 酒香浮夜市 - 释义
【注释】 (1)甲戌除夕:农历十二月三十日。 (2)臈(líng 林):山间积雪。 (3)红泉:指红色的温泉。动春:解冻,春天到来。 (4)两年迁客地:两年来,诗人被贬谪在边远地区。 (5)黄鹄长垂翅:黄鹄(hú 胡)是一种大型游禽,这里借指自己。 (6)苍鹰不附人:苍鹰,指猛禽,这里比喻有才能的人。 (7)山林无限好,犹自恋风尘:尽管山林美好,但诗人仍留恋官场。 【赏析】
黔阳顺流下滩 黔,指黔州。黔阳,是贵州的古称,位于今贵州省东部。顺流而下,即沿着河流下行。 云锼岭脚跨盘涡,怪石浮沉万骆驼。 锼(sou):挖。盘涡,水流旋转形成的漩涡状地形。万骆驼:形容数量众多。 一片轻舟飞箭过,却疑槎(chá)影渡天河。 一片轻舟:指一条小舟,形如片片羽毛。飞箭过:形容速度快得好像箭一样。槎影:传说中木筏漂流时留下的倒影,这里指小舟划过水面后留下的影子。渡天河:渡过银河
【解析】 这是一首题壁诗。“下松厓岭入黔阳”的意思是:从山下松崖岭进入贵州境内。“荒云莽苍石厓横,不见青松但有名。”的意思是:漫山的乌云笼罩着莽莽苍苍的石崖,看不见青松却听到它的名声。“嗟来诛求贫到骨,肯容材木遂生成。”的意思是:官府的勒索已经到了令人发指的地步,连骨头都被榨干了,哪里还能容忍你这样有用的人材呢? 【答案】 译文:漫山的乌云笼罩着莽莽苍苍的石崖,看不见青松却听到它的名声
``` 度退田安乐诸坡三首 其一 仰随飞鸟起高天,俯逐游鱼坠九渊。 若遣王阳经此地,定知中道即回鞭。 注释: 仰随飞鸟起高天:仰望着随着飞鸟一起升向高空。 俯逐游鱼坠九渊:俯身追赶游动的鱼儿,落入深潭。 若遣王阳经此地:如果派王阳经过这个地方。 定知中道即回鞭:肯定会知道中间道路就应该回来抽马。 赏析: 这首诗描绘了一幅生动的自然景观图。诗人以飞鸟和游鱼为引子,表达了他对大自然的热爱和向往
注释: 见水上飞燕——看到燕子在水面上飞翔。 辰溪——指湖南省辰溪县,此处指辰州。 燕子点波飞——燕子在水面上飞翔时激起的涟漪。 恰似江南带雨归——就像江南地区刚下过雨的样子一样。 对入画梁相并语——好像在画上的楼台之间相互对视一样。 满庭红艳发蔷薇——庭院里的红花鲜艳地开放着。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的水墨画卷,燕子在水面上飞翔,激起了涟漪,宛如江南地区刚下过雨后的景象
注释: 闻客谈桃源诸仙:听说你在谈论桃源的仙人。 瞿桐石上千年树,桃老川边满目花:瞿塘峡口有千年古树,桃花盛开在河边。 钟鼎误人空老去:钟鼎误人,指误用权柄,白白地虚度年华。 不如来此学飧霞:不如到这里学习霞光照耀下的美景。 赏析: 这首诗是一首写景抒情诗。首句开门见山,直接点出主题——闻客谈桃源诸仙。颔联“钟鼎”两句则以议论入景。诗人通过描写瞿塘峡口千年古树和河边桃花盛开的景象
【注释】 武溪滩:指瞿塘峡口的白帝城。 奋虎牙:形容水势汹涌澎湃,波涛滚滚。 象马:比喻船行迅速。 猿声:指猿猴哀怨的叫声。 三巴:古地名,指巴郡、巴东、巴西等地。这里泛指四川一带。 赏析: 这首诗是杜甫在公元760年(唐天宝九载)被贬为华州司功参军后写的。《新唐书·杜甫传》记载,安史之乱时,杜甫因避乱而往成都草堂。途中经过三峡,曾作《奉送韦左丞都游东蜀》一诗。此诗写于夔州,当是途中所作