秋容殊可悦,客棹且须迟。
霜叶飞红雨,烟岑抹黛眉。
秋色可人,令人愉悦;旅途之中,应多停留。
霜叶纷飞,如红雨洒落,烟岚缭绕,如黛眉轻扫。
注释:
- 秋容殊可悦(秋色):秋天的景色令人愉悦。
- 客棹(chào)且须迟:(我)乘坐的船桨暂且放慢些。
- 霜叶:因霜打而变色的树叶。
- 飞红雨:指落叶飘散如雨。
- 烟岑(cén):山间烟雾。
- 抹黛眉:形容远山如黛蛾。
秋容殊可悦,客棹且须迟。
霜叶飞红雨,烟岑抹黛眉。
秋色可人,令人愉悦;旅途之中,应多停留。
霜叶纷飞,如红雨洒落,烟岚缭绕,如黛眉轻扫。
注释:
秋至梁王苑,何人赋最多。 【注释】秋天到了梁王的园林,谁的诗赋最多? 【赏析】首两句点明时令、地点和人物,是全篇的总纲。“秋至”表明季节为深秋,“梁王苑”即梁园,这是作者寄情的地方。《文心雕龙·诠赋》说:“贾孟坚《典论》,拟议者乃为《辨骚》,泛论者变为《庄》、《雅》,区以别义,有似《诗》三百篇。”这里用贾谊《吊屈原赋》中的“屈子”一词代替屈原,既表明了时代背景,又暗示了作者的用意。“赋最多”
【注释】 甲戌:天干地支六十甲子中的第一个,指农历正月初一。 除夕:旧时农历年的最后一天。 南郡:古地名,今属湖南省衡阳市。 迎春律:迎接新春的节令。律,指节气。 罢雪:《汉书·律历志》载,冬至后第三个戊日为大雪,至小寒后第五个戊日为大寒,至立春节后第七个戊日为雨水,至惊蛰后第八个戊日为谷雨,到立夏后第九个戊日为小满,至立秋后第十个戊日为处暑,至立冬后第十一个戊日为小雪
《甲戌除夕 其四》是明代诗人顾璘的作品,这首诗以其深邃的情感和精湛的艺术表现力而著称。 “细雨知冬尽,催花故媚春。” 这两句诗描绘了细雨带来的春意,它不仅驱散了冬日的严寒,更带来了春天的生机与活力。细雨如同春的使者,无声地唤醒了大地,使得万物复苏。这里的“催花”不仅仅是字面意义上的花开,更多的是对生命力的赞美和歌颂。顾璘通过这样的描写,表达了他对春天的喜爱和期待,也暗示了他对未来充满希望的心情
【注释】: 贾生:指贾谊,西汉初年著名文学家。大梁:即河南开封。王左诸贤:王公贵族中的贤者。 不见贾生久,天南空断肠。 贾谊被贬时曾路过此地,作者在这里表达了自己对贾谊的追忆与怀念。 天南:指南方。 雅文清庙瑟,儒术仲尼堂。 雅文:高雅的文章。清庙:祭祀用的庙宇。这里指朝廷,指朝廷的政治。仲尼:孔子,儒家学派创始人。 心事疏鸿雁,贤罗失凤凰。 心意像鸿雁一样疏离,贤才像凤凰一样失去踪影。 乾坤
这首诗是宋代著名诗人苏轼创作的七言绝句。下面是对这首诗的逐句解释以及相应的译文和赏析。 1.诗句解析与译文: - 甲戌除夕 其二:这是诗的题目,"甲戌"可能是指特定的一年或日期,“除夕”指的是每年农历年的最后一天。"其二"暗示这是一组诗中的第二首。 - 堂吏封州印:描述了一位官员在封州(可能是一个行政区)衙门工作的场景。"堂吏"指的是管理官府文书的小吏,"封州印"则是指官员所掌管的印章
【注释】 奉答乔衡州:指诗人对同僚乔衡州的酬答。 荒城:荒凉的城池,这里指诗人所在地。 使者:指来传递消息的人。 尺牍:古代书信的别称。 惊文古:使文辞古雅、质朴的书信。 绨袍:用粗丝织成的衣服,这里比喻友情深厚。 清泽水:清澈的水,象征纯洁的友情。 祝融峰:南岳衡山的主峰。 咫尺:形容距离非常近。 神交:精神上相通。 经年:一两年。 阻过从:阻碍往来。 【赏析】
【注释】: 胜地:风景优美的地方。 何限:多么,多。 残雪满:残存的雪花布满了。 烈风:猛烈的风。 浪迹:四处漫游,到处游荡。 留岩壑:留在岩洞和山沟里。 幽襟:幽静的胸怀。 薜萝:香草名,也作藂、蘼。 俗尘:世间杂念。 休见染:不要被污染。 问维摩:向维摩诘请教。 【赏析】: 《湘山露胜亭》是唐代诗人王勃所作的一首五绝诗,此诗描绘了湘山露胜亭周围的自然风光。全诗意境开阔,气势雄浑,风格豪迈
【诗句注释】 初:开始。望之:指李德裕,字望之于唐宪宗时曾任宰相、翰林学士承旨等职。量移:量才授官职,这里指李德裕被贬官至汶上。 逐客:被流放的客人,这里是李德裕自谦的自称。承优诏:接受皇帝的诏书。宁亲得近居:让亲人得以安居。 主恩:皇上的恩德。天地大:恩德如天覆地载,无边无际。臣节:臣子的节操。死生馀:生死之外,指尽忠报国。 鲁邑:即兖州,今属山东。鸡初割:指朝廷下令宰杀一只鸡
这首诗是唐代诗人白居易所作,描述了元宵节的热闹场景。下面是对这首诗逐句的解释和赏析: 元夜 - 释义:元宵节的夜晚。 - 译文:在元宵节的夜晚,月光照满了千家万户。 明月满千门 - 释义:明亮的月光洒满了千家门户。 - 译文:明亮的月光洒满了千家门户。 时清乐事繁 - 释义:这个时候,清闲快乐的节日活动特别多。 - 译文:这个时刻,清闲快乐的节日活动特别多。 酒香浮夜市 - 释义
【注释】 (1)甲戌除夕:农历十二月三十日。 (2)臈(líng 林):山间积雪。 (3)红泉:指红色的温泉。动春:解冻,春天到来。 (4)两年迁客地:两年来,诗人被贬谪在边远地区。 (5)黄鹄长垂翅:黄鹄(hú 胡)是一种大型游禽,这里借指自己。 (6)苍鹰不附人:苍鹰,指猛禽,这里比喻有才能的人。 (7)山林无限好,犹自恋风尘:尽管山林美好,但诗人仍留恋官场。 【赏析】
注释:谁家建在水边,宛若神仙所居。 停下船来试探着问一声,或许人家姓徐。 赏析:此诗描绘了一个宁静而美丽的水边小居。诗人通过“悬薄者谁室”这一设问句,将读者引入了一幅生动的画面,让人仿佛看到了一个建在水边的小屋。接着,“宛在水边居”一句更是巧妙地运用了拟人的修辞手法,使整个画面更加生动、形象。最后两句通过询问得知人家姓徐,进一步加深了对小居的印象,同时也为整首诗增添了一抹神秘色彩
【解析】 题干要求对这首五律逐句释义,并结合注释赏析。解答此类试题时,首先要明确每句诗的意思;然后分析诗歌的手法,如抒情手法、描写手法、修辞手法等;最后点明诗句的作用。本诗首联写诗人在暮色中投宿到野店,与旅店主人依依惜别;颔联写诗人怕遇到金陵(南京)的人,借问渡口的情况;颈联写诗人怕遇到金陵的人,向渡船人打听渡口的情况。 “逆旅”意为客店、旅店。诗人在暮色中行进到野外小村,投宿了一家客栈
诗句:暮雨寒溪急,秋烟远岫微。 译文:傍晚的细雨打在寒冷的溪水上,显得急促;秋天的烟雾笼罩着遥远的山峰,显得朦胧。 注释: 1. 暮雨:傍晚时分的细雨。 2. 寒溪:寒冷的溪水。 3. 急:迅速。 4. 秋烟:秋天的烟雾。 5. 远岫:远处的山峰。 6. 微:模糊、朦胧。 7. “扁舟冲浪去”:小船在波浪中快速前行。 8. “何日顺潮归”:什么时候能顺着潮流回家? 赏析:
【注释】 小舟:小船。 乱如叶:像叶子一样杂乱无序。 沉雅:深沉而优美。 深渊:深谷。 衔鱼:嘴里含着鱼。 飞起:腾空飞翔。 敢:胆量。 惊蛟龙:使蛟龙惊慌。 【赏析】 这是一首写景抒情的七绝诗,描写了雨中溪行时所见的景象和所感之情。诗人在雨中乘船行于山涧之中,见一片片小船在急流中随波逐流,如同飘散的树叶一样,不禁感慨万千。他看到鱼儿在水里游来游去,忽然间一条鱼从空中飞了起来。这时
【解析】 题中“注释”的提示,本首诗歌是作者在雨中溪行时所写杂诗。 【答案】 译文: 既然知道作为客居的客人是多么地不好,却看见别处人家多有别离的情景啊。 风雨空愁在,山林奈晚何。注释: 尽知:既然。为客恶:作为客人不好。还见别家多:看见别处人家多。空愁在:空自忧愁在心头。奈晚何:无奈,无可奈何
【解析】 这是一首写景诗,通过描写雨中溪行所见之景来表达自己的感情。“楚天”即楚地的天空;“寒信迟”意为春寒未消,时令尚迟;“况入小春月”意谓此时已是暮春时节;“冉冉横山烟”,意谓雨后山间云雾缭绕;“青青缀林叶”,指青翠的树丛上点缀着嫩绿的枝叶。此诗语言平实,意境清新,含蓄蕴藉,韵味悠扬。 【答案】 译文:楚国的天空寒气尚未退尽,况且已是暮春时节。细雨霏霏,烟雾蒙蒙,笼罩在群山下;苍翠的树林里