诗曰:妄想不复强灭,真如何必希求?本原自性佛前修,迷悟岂居前后?悟即刹那成正,迷而万劫沉流。若能一念合真修,灭尽恒沙罪垢。却说那八戒、沙僧与怪斗经个三十回合,不分胜负。你道怎么不分胜负?若论赌手段,莫说两个和尚,就是二十个,也敌不过那妖精。只为唐僧命不该死,暗中有那护法神-保着他,空中又有那六丁六甲、五方揭谛、四值功曹、一十八位护教伽蓝,助着八戒沙僧。
且不言他三人战斗,却说那长老在洞里悲啼,思量他那徒弟,眼中流泪道:“悟能啊,不知你在那个村中逢了善友,贪着斋供!悟净啊,你又不知在那里寻他,可能得会?岂知我遇妖魔,在此受难!几时得会你们,脱了大难,早赴灵山!”正当悲啼烦恼,忽见那洞里走出一个妇人来,扶着定魂桩叫道:“那长老,你从何来?为何被他缚在此处?”长老闻言,泪眼偷看那妇人约有三十年纪,遂道:“女菩萨,不消问了,我已是该死的,走进你家门来也。要吃就吃了罢,又问怎的?”那妇人道:“我不是吃人的。我家离此西下,有三百余里。那里有座城,叫做宝象国。我是那国王的第三个公主,侞名叫做百花羞。只因十三年前八月十五日夜,玩月中间,被这妖魔一阵狂风摄将来,与他做了十三年夫妻。在此生儿育女,杳无音信回朝,思量我那父母,不能相见。你从何来,被他拿住?”唐僧道:“贫僧乃是差往西天取经者,不期闲步,误撞在此。如今要拿住我两个徒弟,一齐蒸吃理。”那公主陪笑道:“长老宽心,你既是取经的,我救得你。那宝象国是你西方去的大路,你与我捎一封书儿去,拜上我那父母,我就教他饶了你罢。”三藏点头道:“女菩萨,若还救得贫僧命,愿做捎书寄信人。”那公主急转后面,即修了一纸家书,封固停当,到桩前解放了唐僧,将书付与。唐僧得解脱,捧书在手道:“女菩萨,多谢你活命之恩。贫僧这一去,过贵处,定送国王处。只恐日久年深,你父母不肯相认,奈何?切莫怪我贫僧打了诳语。”公主道:“不妨,我父王无子,止生我三个姊妹,若见此书,必有相看之意。三藏紧紧袖了家书,谢了公主,就往外走,被公主扯住道:“前门里你出不去!那些大小妖精,都在门外摇旗呐喊,擂鼓筛锣,助着大王,与你徒弟厮杀哩。你往后门里去罢,若是大王拿住,还审问审问;只恐小妖儿捉了,不分好歹,挟生儿伤了你的性命。等我去他面前,说个方便。若是大王放了你啊,待你徒弟讨个示下,寻着你一同好走。”三藏闻言,磕了头,谨依吩咐,辞别公主,躲离后门之外,不敢自行,将身藏在荆棘丛中。
诗曰:妄想不复强灭,真如何必希求?本原自性佛前修,迷悟岂居前后?
译文:无法再强行消除心中的杂念和欲望。真实地按照佛教的教义进行自我修炼,不被外界的诱惑所迷惑。悟道的人能够瞬间得到正法,而迷途的人则可能被万劫不复的恶果所困扰。
注释:这首诗表达了一种对于修行者内心世界的描述,强调了修行者在追求真理过程中的内心挣扎与坚持。其中“妄想不复强灭”指的是修行者要克服内心的杂念和妄念,“真如何必希求”则是指修行的目的并非为了获得某种外在的利益,而是真正地寻求内心的平静和智慧。“本原自性佛前修”指的是修行者应该在佛法的指导下,通过自己的实践来领悟佛法的真谛。“迷悟岂居前后”则是说,悟道的人能够立刻得到解脱,而迷途的人则可能在很长一段时间内都在错误的道路上徘徊。
赏析:这首诗以简洁的语言描述了修行者在追求真理过程中的内心变化,展现了修行者对于内心世界的深刻理解和坚定信念。它提醒我们,真正的修行不仅仅是对外在的修炼,更是对内心世界的洞察和净化。在这个过程中,修行者需要不断地克服内心的杂念和妄念,才能真正地领悟到佛法的真谛。同时,它也告诉我们,只有真正懂得了佛法的道理,才能够在迷茫中找到方向,实现内心的觉醒和解脱。