送尔咸阳道,风霜冷不胜。

鸡啼将落月,马怯欲消冰。

火后无秦殿,回中有汉陵。

斜阳看故国,烟树郁层层。

送人之咸阳

送你去到咸阳,路上风霜冷逼人。

鸡啼时分月已落,马儿胆怯想消冰。

火后无秦殿,回中有汉陵。

斜阳看故国,烟树郁层层。

注释:

  • 咸阳:古地名,位于今陕西省。
  • 风霜冷不胜:形容天气寒冷刺骨。
  • 鸡啼将落月:指在鸡鸣时分看到月亮即将落下的景象。
  • 马怯欲消冰:形容马匹因害怕严寒而颤抖。
  • 火后无秦殿:指火灭后的宫殿已经不存在了。
  • 回中:地名,位于今宁夏回族自治区。
  • 汉陵:指汉代的陵墓。
  • 斜阳看故国,烟树郁层层:指夕阳下看到的故乡景象,烟雾缭绕的树木层层叠叠。

赏析:
这首诗是一首送别诗,通过描绘送别时的场景和景色,表达了诗人对友人的不舍之情。首句写诗人亲自送到咸阳城,途中寒风刺骨,让人难以忍受。接着两句写夜晚时分,月亮已经落下,马儿因寒冷而颤抖,想要融化成冰。第三句写火灭后没有秦殿的痕迹,第四句写回中没有汉陵的遗迹。最后一句写夕阳下看到的故乡景象,烟雾缭绕的树木层层叠叠。整首诗以景写情,通过景物的变化来表达诗人对友人的深深思念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。