我识东阳鹤发翁,每将五采绘虚空。
浮沉梦落沙鸥外,得失机藏塞马中。
幻境因缘今日了,他生笑语几时同。
无端闻讣初三夜,哭上青天月半弓。
诗句解析与译文
诗句
我识东阳鹤发翁,每将五采绘虚空。
浮沉梦落沙鸥外,得失机藏塞马中。
幻境因缘今日了,他生笑语几时同。
无端闻讣初三夜,哭上青天月半弓。
翻译
我认识东阳的白发老翁,常用五彩绘画虚无的虚空。
浮华如梦随风飘散在沙鸥之外;得失之机藏在塞马之中。
虚幻的境界今天已经了结,他生后笑谈何时再相逢。
突然听到噩耗,在初三夜晚,我哭到月亮高挂。
赏析
这首诗是作者对一位名叫沈孟云居士的好友的哀悼之作。首句“我识东阳鹤发翁”,表达了诗人对这位老友深深的记忆和尊敬,同时也揭示了他的高龄和岁月的痕迹。第二句“每将五采绘虚空”则描绘了诗人与沈先生之间深厚的友情以及他们共同的艺术追求和理想。
第三、四句“浮沉梦落沙鸥外,得失机藏塞马中”反映了沈先生人生的起伏不定和命运的无常,暗喻人生如梦,变幻莫测。最后两句“幻境因缘今日了,他生笑语几时同”则是诗人对生命无常的感慨以及对未来重逢时光的期许。
末句“无端闻讣初三夜,哭上青天月半弓”直接表达了诗人听到噩耗时的心情,那种突如其来的悲痛和绝望。而“哭上青天月半弓”更增添了一种凄凉和无助的氛围,使人感受到诗人内心的痛苦和悲伤。
《挽沈孟云居士》是一首充满深情和哲理的悼念诗篇,通过对友人沈孟云的怀念,反映了生命的无常和个人情感的复杂,体现了元代文人对于友谊的珍视和对人生无常的深刻感悟。