番君湖上雨晴天,水气冥冥生白烟。
贺老无人惟酒舫,中郎有女识琴弦。
故园桃李春如海,远道风波夜似年。
笑指洪都无百里,今宵须并木兰船。
首先输出诗句:
- 番君湖上雨晴天,水气冥冥生白烟。
- 贺老无人惟酒舫,中郎有女识琴弦。
- 故园桃李春如海,远道风波夜似年。
- 笑指洪都无百里,今宵须并木兰船。
接下来是译文:
- 在番君湖上,雨后的天空晴朗,空气中弥漫着水蒸气,形成了白色的雾气。
- 贺老没有人陪伴,只有一艘酒船;中郎的女儿擅长弹琴,她能识得琴弦的音律。
- 故乡的桃花盛开,就像一片海似的美丽;旅途中的风波和夜晚相比,时间似乎更长了。
- 笑着指出,洪都城(即南昌)方圆不过百来里,今晚我们一同搭乘这艘木兰船去游玩。
关键词注释:
- 番君湖:可能是江西境内的一个著名湖泊。
- 贺老:可能是指一个姓贺的人,这里用来象征没有陪伴。
- 中郎:可能是指南昌的一位官员,女儿在这里被用来形容有才艺的女子。
- 故园:故乡,指作者的老家或家乡。
- 桃李:比喻美好的事物或人。
- 洪都:古代南昌城的别称,这里泛指城市或地区。
- 今宵:今天晚上。
- 木兰船:可能是指一种装饰华丽的船。
赏析:
这首诗通过描绘自然景观和人文景象,表达了诗人对家乡、友人以及美好时光的怀念之情。诗中通过对雨天晴空、湖面水汽以及人物活动的描写,营造了一种宁静而又生动的氛围。同时,诗中也体现了作者对友人和美景的赞美之情,以及对未来的期待与憧憬。整体上,这首诗语言优美,意境深远,是一首富有情感和画面感的优秀作品。