柴扉春雨深,颇觉人事简。
红烛夜结花,巧缀蜻蜓眼。
【注释】
柴扉:用柴草编成的门户。春雨深:春雨下得很大。颇觉:觉得、感到。人事简:人世间的烦杂事少。结花:灯烛燃烧时,其芯结成花朵形状。巧缀蜻蜓眼:像蜻蜓眼睛一样。
【赏析】
这是一首写夜景的诗。诗以写景起兴,先勾勒出一幅雨夜柴门深锁,灯火阑珊的图景,然后由物及人,由景入情,抒发诗人在雨夜独守孤室时所感受到的孤独、寂寞以及世事纷繁、人情淡漠的感受。
“柴扉春雨深,颇觉人事简。”第一句是写景,第二句是抒情。柴扉,即柴门。柴门虽陋,但可以避风雨,因此诗人选择它来象征自己的处境。春雨连绵,夜色已深,此时,诗人正独守在孤寂的柴门之内,他不禁感到人世间的种种纷乱和繁杂。
“红烛夜结花,巧缀蜻蜓眼。”这两句是描写,其中也蕴含着诗人对世事烦扰的感叹。红烛,指红色的蜡烛。夜晚,蜡烛燃尽,其芯结为花状。“巧”字写出了蜡烛结出花的形状十分巧妙。“缀”字则写出了蜻蜓的大眼睛正好被花蕊装饰得恰到好处。这两句中,诗人用红烛结花和蜻蜓的眼睛作比喻,形象地描绘了雨夜的景象,同时也表达了诗人对世态炎凉、人情冷暖的感慨。