林扉东向启明开,雨后呼儿扫绿苔。
整顿一方无别物,夜凉只许月明来。
注释
- 扫地:打扫房间。
- 林扉:门户,借指家门。
- 东向启明开:推开家门向东面看,天刚亮。
- 雨后呼儿扫绿苔:雨后,地面湿润。呼儿,呼唤儿子。绿苔,绿色的苔藓。
- 整顿一方无别物:整理房间的一角,没有其他多余的东西。
- 夜凉只许月明来:夜晚很冷,只有月亮可以进来。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的画面。早晨,诗人推开家门,看到天已经亮了。雨后的庭院显得更加清新,绿苔在阳光的照射下闪闪发光。诗人叫来儿子,一起打扫房间的角落。整个房间被收拾得干干净净,没有一丝杂念。夜晚来临,寒气逼人,只有月光能进入房间。诗人感叹夜晚的寒冷,只有月亮才能带来温暖。整首诗表达了诗人对家的热爱和对生活的满足感。