兰舟古渡已茫然,云外山横百渎烟。
留得龙堂钟磬响,寺门长泊洞庭船。
诗句解释:
- 兰舟古渡已茫然 - 描述的是古代渡口,使用“兰舟”来指代古代的小舟,表达一种历史的沉重感。“古渡”指的是过去的渡口或桥梁,而“已茫然”表示现在看起来已经非常遥远和模糊了。
- 云外山横百渎烟 - “云外”意味着在云雾之外,可能暗示着某种超脱现实的景象。“山横”则描绘了山脉的横贯景象。“百渎”通常指的是河流,这里可能是指众多的小溪或者支流。“烟”通常用于形容雾气或水汽,在这里可能是指水面上的雾气或是远处山峰的朦胧。
- 留得龙堂钟磬响 - “龙堂”可能是一个比喻,用来形容某个庄严或宏伟的地方。“钟磬”是古代寺庙中用以报时和礼赞的工具,这里的“响”强调了它们的声音。这句话似乎表达了某种神圣或庄严的感觉,或者是对过去某种仪式的记忆。
- 寺门长泊洞庭船 - “寺门”指的是寺庙的大门,“长泊”则是长时间地停泊。“洞庭船”可能是指某条特定的船只,因为“洞庭”是中国的一个湖。这个句子可能在描述一个场景,即船只长久停留在寺庙门前,可能是因为某种仪式、庆祝活动或是其他原因。
译文:
兰舟古渡已茫然,云外山横百渎烟。
留下的是龙堂钟磬的回音,寺庙之门常泊洞庭船。
赏析:
这首诗通过细腻的描绘和丰富的意象,构建了一个充满历史感的场景。开头两句通过“兰舟古渡”和“云外山横”设定了一种宁静而遥远的氛围,为读者营造出一种时间和空间交错的感觉。接着,第三句的“留得龙堂钟磬响”带有一种庄重而又悠远的历史感,似乎在讲述一个古老的故事,同时也让人联想到庙宇的神圣和历史沉淀。最后一句“寺门长泊洞庭船”,则将读者的视线引向了一个具体的地点,即寺庙的门口常常停泊着来自洞庭的船只,这不仅增添了画面的丰富性,也体现了人与自然和谐相处的一种美好愿景。整体而言,这首诗通过对自然景观与人文历史的融合描绘,表达了一种对古老文化和自然风光的赞美之情。