玉堂学士文章好,夙昔与师交有道。
朝罢挥毫写赠言,师也得之如得宝。
我亦前身支许流,十年不见紫薇秋。
白头未了看山债,安得杖藜同一游。
玉堂学士文章好,夙昔与师交有道。
玉堂:指翰林院。学士:指翰林学士。文才出众,学问渊博。
朝罢挥毫写赠言,师也得之如得宝。
朝罢:早退。挥毫:提笔。赠言:书信或诗文。
我亦前身支许流,十年不见紫薇秋。
支许流:支许和尚的法号。紫薇:即紫微星,传说中帝王所居星座。这里借代皇帝。
白头未了看山债,安得杖藜同一游?
白头:年纪老。看山债:因看山而欠下的债务。杖藜:手杖。藜:一种草本植物。
赏析:
这是一首赠别诗,表达了作者与僧人支许的友情和不舍之情。
第一句“玉堂学士文章好,夙昔与师交有道”,赞美了作者的文才和与支许交往的纯洁友谊。第二句“朝罢挥毫写赠言,师也得之如得宝”,描绘了两人书信往来的场景,表达了作者对支许的深厚情谊。第三句“我亦前身支许流,十年不见紫薇秋”,回忆了与支许的相遇,感慨时间的流逝和彼此的离愁别绪。第四句“白头未了看山债,安得杖藜同一游”,表达了对支许的不舍和希望再次相聚的愿望,以及对自然美景的热爱。
这首诗语言简练,情感真挚,通过描绘与支许的友情、离别的情景,展现了作者内心的复杂感情。同时,也反映了古代文人对友情的珍视和对自然的热爱。