吾闻漆园之木八千秋,又闻北堂萱草能忘忧。
朱卿夫妇俱白头,儿也贡入帝王州。
口传天语出丹阙,马蹄踏遍闽山月。
儿心何以报春晖,回望飞云隔吴越。
左手擘荔枝,右手持槟榔。
它山岂不好,不如归故乡。
登朝见天子,沐浴承休光。
龙河雪消春水长,愿乞还家三釜养。
入门堂上见椿萱,灵柯锐叶俱无恙。
读书椿树下,进酒萱花傍。
更分白兔所捣之玄霜,父兮母兮发苍苍。
金兰玉树照庭户,直与窦家五桂同芬芳。

这首诗的格式是先输出诗句,然后是译文和注释。下面是这首诗的内容:

题朱氏椿萱堂
吾闻漆园之木八千秋,又闻北堂萱草能忘忧。
朱卿夫妇俱白头,儿也贡入帝王州。
口传天语出丹阙,马蹄踏遍闽山月。
儿心何以报春晖,回望飞云隔吴越。
左手擘荔枝,右手持槟榔。
它山岂不好,不如归故乡。
登朝见天子,沐浴承休光。
龙河雪消春水长,愿乞还家三釜养。
入门堂上见椿萱,灵柯锐叶俱无恙。
读书椿树下,进酒萱花傍。
更分白兔所捣之玄霜,父兮母兮发苍苍。
金兰玉树照庭户,直与窦家五桂同芬芳。

译文:
我听说漆园之木可以活八百年,又听说北堂的萱草能够忘记烦恼。
朱卿夫妻都已白发,儿子也被选入皇帝所在的州。
他口中传出了来自宫廷的话语,马蹄走过了福建的山峦。
儿子的心如何才能报答春天的恩情,回头望着云雾弥漫的远方。
他左手拿着荔枝,右手拿着槟榔。
其他的地方难道不好吗,但不如回到故乡。
当他登上朝堂时,见到了皇帝,接受着皇帝的荣耀。
龙河上的雪花融化了,春天的水波荡漾起来,希望他能带回家的三锅粮食来养育。
一进门就能看到父母亲,他们的灵木和叶子都安然无恙。
在椿树下读书,在萱花旁边进酒。
他还会分享白兔所捣制的玄霜,对父母表达他的敬意。
他如同金子和兰花一样照耀着庭院,他的才华和品德足以让窦家五桂都为之倾倒。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。