秦乌啼哑哑,少妇在边姑。
在家妇从万里拾,夫骨恨身不与夫。
同殁一兔百逐良可怜,形影相依今十年。
镜中宁使断绿发,头上安可无青天。
夫入九泉无复见,何日登堂见姑面。
妾无锦字织回文,妾无胡笳写哀怨。
代妾陈情范子勋,放妾还家宋将军。
妾年至死何以报,愿夫再生姑不老。

秦乌啼哑哑,少妇在边姑。

在家妇从万里拾,夫骨恨身不与夫。

同殁一兔百逐良可怜,形影相依今十年。

镜中宁使断绿发,头上安可无青天。

夫入九泉无复见,何日登堂见姑面。

妾无锦字织回文,妾无胡笳写哀怨。

代妾陈情范子勋,放妾还家宋将军。

妾年至死何以报,愿夫再生姑不老。

【注释】

  1. 秦乌:指乌鸦。
  2. 姑:这里指的是妻子。
  3. 家妇从万里拾:意为妻子离家千里去拾取丈夫的遗物。
  4. 夫骨:丈夫的尸体。
  5. 同殁一兔百逐良可怜:意思是说,丈夫与妻子一同死去,留下一个兔子被多人追杀,十分可怜。
  6. 形影相依今十年:意指妻子和丈夫生前形影不离,如今已经过去十年了。
  7. 镜中:这里指的是镜子。
  8. 青天:天空的颜色,这里用来形容天空的清澈。
  9. 范子勋:古代人名。
  10. 宋将军:古代人名,可能是作者的虚构人物。
  11. 锦字:一种书信的别称。
  12. 胡笳:古代乐器,这里用来形容音乐。
  13. 范子勋:古代人名,可能是作者的虚构人物。
  14. 代妾陈情:代替妻子向某人陈述自己的情况。
  15. 宋将军:古代人名,可能是作者的虚构人物。
  16. 代妾陈情范子勋:代替妻子向范子勋陈述自己的情况。
  17. 放妾还家宋将军:把妻子放回家里,让她回到宋将军身边。
  18. 代:这里是替代的意思。
  19. 贺节妇卷:这是一首贺年节的诗歌,通常用于祝贺新婚、寿辰等喜庆场合。
  20. 译文:
    秦乌啼哑哑,少妇在边姑。
    在家妇从万里拾,夫骨恨身不与夫。
    同殁一兔百逐良可怜,形影相依今十年。
    镜中宁使断绿发,头上安可无青天。
    夫入九泉无复见,何日登堂见姑面。
    妾无锦字织回文,妾无胡笳写哀怨。
    代妾陈情范子勋,放妾还家宋将军。
    妾年至死何以报,愿夫再生姑不老。

【赏析】
这首诗是一首贺年节的诗歌,主要表达了对妻子的思念之情。诗中通过描绘妻子的孤独生活和她对丈夫的怀念之情,展现了夫妻之间深厚的感情。同时,诗中的一些词句也富有哲理,如“形影相依今十年”、“愿夫再生姑不老”等,都表达了诗人对妻子的深深思念和祝福。整首诗情感真挚,语言优美,是一首优秀的贺年节诗歌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。