冰为溪,玉为山,芙蓉幕府山水间。
夫君三载主画诺,云是能诗谢康乐。
雅怀英英玉在璞,清姿皎皎冰出壑。
玉以比君德,冰以清我心。
笑呼麻姑酒,载歌长短吟。
春雷送雨章,江浔一夜水高三尺深。
君今报政朝天阙,十幅蒲帆挂明月。
冰溪迢迢东入浙,白头病起难为别。
因风寄谢鲍参军,冰玉相期保明哲。
冰溪:即冰溪山,位于浙江省新昌县。
芙蓉幕府:芙蓉山(在今浙江上虞)的幕府,指东晋谢安任会稽王司马昱时,曾在此建府舍,后为谢安所居之地。
夫君:指谢安。谢安字安石,小名檀道济,是东晋时期杰出的政治家、文学家。
画诺:指画押承诺。古代官员出行前需向上司画押承诺其职责和任务,因此“画诺”也指官员的承诺。
云是:就是。
能诗:善于写诗。
雅怀:高雅的情怀。玉在璞中,待雕琢,比喻人才未得施展,如玉璞一般。
清姿:清雅的风度。
麻姑:传说中的女仙,相传她居住在山东的蓬莱仙境。
春雷:春天的雷声。
江浔:地名,今江西九江境内。
报政:汇报政事,即上朝奏事。
蒲帆:用蒲叶编成的船帆,这里指官船。
明月:指月亮。
冰溪迢迢:形容冰溪山距离很远。
白头病起:白发因疾病而起。
因风寄谢鲍参军:指谢安通过书信将离别之情寄托给好友鲍照。谢安曾在信中说:“因风寄谢鲍参军。”
冰玉相期:比喻彼此心志相同。
保明哲:保护明智的品德。
赏析:这是一首送别诗,表达了诗人对友人离别时不舍与祝愿的情感。全诗语言简练,意境深远。