去年捣衣郎有书,今年捣衣郎在途。
手悬双杵不敢下,只恐梦惊堂上姑。
【解析】
本诗是诗人对妻子的思念。“去年捣衣郎有书”,指去年丈夫外出时,妻子为他缝制衣服,他写了信回家。“今年捣衣郎在途”,今年又到了丈夫出门的季节,丈夫在外漂泊,妻子在家想念他,所以“捣衣”。这两句诗写出了妻子的思念之情。“手悬双杵不敢下,只恐梦惊堂上姑。”捣衣的动作很细致,但因为心中想着丈夫,怕做梦时被惊醒,所以“不敢下”,生怕梦中出现什么不祥之兆。这一句既写出了妻子的担心,也表现了妻子对丈夫的深情。“只恐”一词突出了妻子内心的忧虑和不安。“堂上姑”指的是妻子的母亲或婆婆,这里指妻子的母亲。这一句写妻子的担忧,担心自己梦见丈夫而惊扰到婆婆。
【答案】
译文:
去年丈夫外出时,妻子为他缝制衣服,他写了信回家。今年丈夫又到了出门的季节,妻子在家想念他,所以“捣衣”(为丈夫做鞋)。这两句写出了妻子的思念之情。“手悬双杵不敢下,只恐梦惊堂上姑。”妻子心里想着丈夫,怕做梦时被惊醒,所以“不敢下”,生怕梦中出现什么不祥之兆,这一句既写出了妻子的担心,也表现了妻子对丈夫的深情。“只恐”一词突出了妻子内心的忧虑和不安,“堂上姑”指的是妻子的母亲或婆婆,这里指妻子的母亲。这一句写妻子的担忧,担心自己梦见丈夫而惊扰到婆婆。赏析:
此诗前两句叙事,后两句抒怀,叙事与抒情交织在一起,表达了妻子对丈夫的深深思念。全诗语言朴实自然,没有过多的修饰,读来亲切感人。