出户心悄悄,中情向谁道。
吞声不敢啼,又恐傍人笑。
妾有嫁时镜,请郎留自照。
镜里见新人,还思旧人貌。
【注释】
“出户”三句:意谓我出门的时候,心里默默想着心事,不知向谁倾诉。悄悄,形容内心空虚怅惘。
“吞声”句:意思是说,我本来要哭出声来的,但又不敢哭出声来,怕别人看见笑话。
“妾有”三句:意思是说我有一个嫁时的镜子,请郎君留着自己照一照。这里用典,借指镜中之影。
“镜里”四句:意思是说,从镜子中看到的新娶的媳妇,又想到旧日的媳妇的容貌。
【赏析】
此词作于作者出家前。作者在出家之前,与妻王氏感情十分深厚,她为夫守节多年,而作者也一直对妻子念念不忘。因此,作者写下了这首词,抒发他对亡妻的怀念之情。此词上片写其内心的痛苦和矛盾;下片写其对亡妻的回忆和思念之情。全词以“去妇”为题,是因妻子的死而感到痛苦和悲哀。全词写得情真意切,哀婉动人,感人至深。