大江春水流汤汤,中有万斛之龙骧。
南北二斗相低昂,泰阶六符白煌煌。
牵牛织女遥相望,欲渡不渡河无梁。
我思美人天一方,展转不寐愁何长。
【注】春:春天。大江:长江。龙骧(xiāng):指巨龙般的船只。万斛:一斛等于十斗,这里指船载的货物。泰阶:古代帝王登位用的台阶,六符:指玉玺。煌煌:光辉闪耀的样子。织女:传说中的仙女名。天:指天帝、天宫。展转:翻来覆去。
【赏析】
这首《春夜词》是一首咏物诗。诗人通过写长江上巨龙般的商船在春夜中往来不息、行色匆匆的景象,抒发对远方所思念的人的无限情思。全诗用比兴手法,把人比作天上的织女,船比作天上的牵牛,生动形象地写出了人间的别离之苦。
首句“大江春水流汤汤”,描绘的是一幅长江水势浩荡、滚滚东流的壮美图景,为下一句的写船作了铺垫;“中有万斛之龙骧”一句,运用夸张的手法,以“龙骧”形容船体之大,气势之壮,使人如闻其声,如见其形。接着,诗人又从侧面描写了长江之上商船往来繁忙的景象:“南北二斗相低昂,泰阶六符白煌煌。”“南北二斗”即指江面上来往的船只,而“泰阶六符”则指的是皇帝登极用的仪仗和象征天子权威的玉玺,这里用来比喻皇帝的威权与至高无上的地位,“白煌煌”则是指玉玺发出的光芒。
“牵牛织女遥相望,欲渡不渡河无梁”两句,诗人巧妙地将神话传说融入其中,进一步渲染了气氛。这两句诗既点明了诗题中的“春夜”,也暗示了诗人对远方之人的深深思念之情。“牵牛”是织女的丈夫,“织女”是牵牛的妻子,他们被银河隔开,只能遥遥相望而不能团聚。而“欲渡”二字则表明了诗人渴望能够渡过银河与心上人相见的愿望;“河无梁”即没有桥梁可过,表达了无法跨越天河的无奈之情。
最后两句“我思美人天一方,展转不寐愁何长”则是诗人对所思之人的深情表白。“美人”指所思念的人,而“天一方”则表达了她远在天边、无法亲近的情景。诗人在这里运用了夸张和想象等修辞手法,表达了自己日夜思念、辗转反侧、难以入睡的痛苦之情。
整首诗通过对长江上商船的描绘和对牵牛织女相会情景的刻画,以及诗人对远方所思念之人的深情表白,成功地塑造了一个充满浪漫色彩的人物形象,展现了一个美丽动人的故事。同时,诗中所表达的情感也深深地打动了读者的心弦,让人久久难以忘怀。