再入岘山寺,同观薝卜花。
山光如夙昔,秋色感年华。
樵径通林莽,渔舟倚岸沙。
别归犹恋恋,信宿借僧家。
次石岐韵
再次进入岘山寺,一同观赏薝卜花。
山景依然如故,秋色令人感慨时光飞逝。
樵夫小径通入茂密的山林中,渔舟倚靠在河岸边的沙滩上。
分别时依依不舍,信宿借宿在僧人家中。
再入岘山寺,同观薝卜花。
山光如夙昔,秋色感年华。
樵径通林莽,渔舟倚岸沙。
别归犹恋恋,信宿借僧家。
次石岐韵
再次进入岘山寺,一同观赏薝卜花。
山景依然如故,秋色令人感慨时光飞逝。
樵夫小径通入茂密的山林中,渔舟倚靠在河岸边的沙滩上。
分别时依依不舍,信宿借宿在僧人家中。
晚晴 薄暮开新曙,残阳印浅沙。闲鸥明远渡,归鸟落飞霞。 渔艇依桥泊,村帘出树斜。登楼遣孤兴,野思入眸赊。 译文: 薄暮时分迎来崭新的日出,余晖映照在浅浅的沙滩上。悠闲的鸥鸟划过遥远的水域,归来的鸟儿落在飞翔的彩霞中。渔船靠在桥梁旁停泊,村庄的帘幕随着树木斜挂。登上高楼抒发孤独的情怀,无边无际的思绪飘散得很慢。 注释: 1. 薄暮开新曙:薄暮是指傍晚时分天空渐渐变暗,天色微亮的时候
读东坡集中有归去来兮辞集字诗,喜其用韵仍集字和之。 其二: 寓宇畴非寄,良辰不我留。 登丘候云出,入壑引泉流。 遗世成孤往,怀人赋远游。 临风几惆怅,今日复焉求。 【注释】 1. 寓(yù)宇:寄托的住所。 2. 畴(chóu):这里表示“哪里”。 3. 良(láng)辰:美好的时光。 4. 登丘(qiū):登上山冈。 5. 候(hū):等待。 6. 云:云彩。 7. 壑(hè):深沟或山谷。
注释: 读东坡集中有归去来辞集字诗喜其用韵仍集字和之 其一 归去田园乐,春来万物荣。 亲交携酒酌,稚子出门迎。 巳觉容颜老,还知富贵轻。 东皋足舒啸,登眺日怡情。 赏析: 这是一首模仿苏轼《前赤壁赋》的七言绝句。全诗通过对春天的到来,万物复苏的景象的描绘,表达了诗人对田园生活的向往和对自然美景的赞美。同时,诗人也抒发了自己对富贵生活的淡泊态度。 首句“归去田园乐,春来万物荣
【解析】 “读东坡集中有归去来兮辞集字诗喜其用韵仍集字和之 其三”:在阅读苏轼的文集中有《归去来兮辞》中的字句,喜欢其中的用韵方式,于是又把字句集中起来,和苏轼的原句一起写。“富贵今非愿,风云安可期”:如今我追求的富贵并不是我所希望的,而风云变幻,又怎能预测呢?“得归吾足矣,不乐复何之。清趣还消酒,忧怀尽寓诗”:只要能够回家,我就满足了,哪里还会再有什么烦闷呢?清高的情趣可以消散我的忧愁
这首诗是黄宗羲的《吴山寺》诗,全诗如下: 塔影浮溪上,钟声出树间。 空庭双鸟下,落日一僧还。 泉响千山雪,岚飞两岸山。 何须到昏黑,绝顶已穷攀。 诗句释义与赏析: 1. 塔影浮溪上,钟声出树间 - 塔影浮溪上:描绘了一座古塔的轮廓在清澈的溪水上显得清晰可见,仿佛塔影随着水流浮动。 - 钟声出树间:描述了寺庙内传出的钟声,似乎从树木之间飘出,增添了一份神秘和宁静的氛围。 2. 空庭双鸟下
这首诗是和黄小峰大户同韦南苕少参游吴山寺的其一。全诗如下: 一径青林外,诸天翠蔼重。 石应听佛法,松不受秦封。 喜有宾朋共,更多童冠从。 独怜三箬老,高兴未能从。 注释: - 一径青林外:一条小路通向青翠的树林外。 - 诸天翠蔼重:各种天的景色在翠绿色的雾气中显得更加浓密。 - 石应听佛法:石头应该倾听佛法的声音。 - 松不受秦封:松树不应该受到秦国的封号。 - 喜有宾朋共
【注释】 窈窕:幽深,深远。归去来兮辞:陶渊明的《归去来辞》。集字诗:用字的笔画组合成诗句。仍集字和之:仍然以字的笔画来创作诗句。其四:第四首。 【赏析】 这首诗是作者读了东坡(苏轼)集中《归去来辞》集字诗,喜其用韵,又以字的笔画组成自己的诗句而作的。 第一句“窈窕丘园景”,“窈窕”指山势曲折,这里指山丘、园林景色;“丘园”指山林田园,这里指隐者居住的山林田园。第二句“飞泉万壑奔”
【注释】 次韵答黄小峰 其二 避客:避免宾客,隐居不仕。悬榻:悬挂床榻,表示欢迎客人。耽诗:沉迷于诗歌。不到家:没有达到家的境界。锄云:铲除云雾。分月夜煎茶:指在月光下煎茶。迹:足迹。寰中梗:指仕途不顺。勋名:功勋与名声。镜里华:指镜中的自己,喻指功名利禄。乐事:乐趣。赊:赊欠,引申为延迟之意。 译文及赏析: 避客常悬榻,耽诗不到家。锄云时种药,分月夜煎茶。踪迹寰中梗,勋名镜里华。棋枰与书卷
【注释】: 结庐:建造小屋。傍湖住:住在靠近湖泊的地方。 雅兴:高雅的兴致。复如何:怎么能够怎么样呢?这里反诘语。 云物:云雾、山水、景物。 荡胸次:荡涤心胸,心胸开阔。 烟莎:指水边或湖边的草木、花草。 虚明:指夜晚的月光,泛指明亮的月光。 沆瀣:古时传说中人饮水时从口中吐出的津液,古人认为这种液体清甜如饴,可以充饥。 无尘事:没有世俗烦扰。 孺子:对年轻人的称呼,这里指作者的儿子。
注释: 和黄小峰大户同韦南苕少参游吴山寺其二 山转还宜寺,林幽不见人。 此中真净土,何处有纤尘。 松岛凉生夏,花源杳入秦。 惭无买山价,吾欲与之邻。 赏析: 这是一首描写山水景色的诗。诗人在游览吴山寺时,被这里优美的风景深深地吸引。他感叹这里的山势回转,寺庙适宜,树木茂盛而幽深,看不到一个人影。这里的景色宛如一片净土,没有任何污染。 第二句“此中真净土,何处有纤尘”直接点明了诗人的感受
归云庵次孙太山韵 千峰万峰岚气飞,松阴曲径开禅扉。 虚室小坐群动息,空山无人俗事稀。 清泉出渠忽自响,野鸟狎客如相依。 眼前幽意收不尽,斜日看云徐步归。 注释: 1. 千峰万峰:形容山峰非常多,连绵不断。 2. 岚气飞:指山上的云雾缭绕上升。 3. 松阴曲径:指山间弯曲的小径旁生长着松树,形成一片阴凉之地。 4. 虚室小坐:形容在空旷的地方静心冥想、打坐。 5. 空山无人:形容山谷中非常安静
这首诗是唐代诗人韩偓的《咏奎星灯》,描绘了奎星灯的美丽景象。下面是逐句的释义和赏析: 1. 荧荧精采散中庭,幻出华灯肖鬼形。 - 这句话描述了奎星灯发出的微弱光芒,如同星光一般在庭院中闪烁。"荧荧"形容灯光微弱,"精采"则表示光芒美丽。"幻出华灯"指的是奎星灯在夜空中呈现出美丽的灯火,而"肖鬼形"则是指这些灯火的形状像鬼怪一样诡异。 2. 自是文明昭景象,谩夸机巧夺玄冥。 -
看僧鞋菊用旧韵 去年今日赏僧鞋,又是秋风一度开。 岂有灵根通佛性,欲凭行脚见如来。 缁尘洗尽元无染,浮世看残莫浪猜。 仕路羊肠俱踏遍,宁将晚节共深悲。 注释: 1. 去年今日赏僧鞋:指的是作者去年这个时候赏菊花的时候,看到了僧侣们的鞋子。 2. 又是秋风一度开:表示今年又到了秋天,菊花再次盛开的时候。 3. 岂有灵根通佛性:意思是说僧人的灵根与佛性相通,能够领悟佛理。 4. 欲凭行脚见如来
【注释】 歊(ù):炎热。中阿驾:指代李姓人家。下若村:地名,位于今河南省邓州境内。棋枰(píng):棋子棋盘,泛指对弈的用具。 赏析: 这是一首酬答诗。诗人在秋热未退时,应友人之邀,去壶宫(一在河南,一在山东)赴宴,与李姓主人对弈。 首联“炎歊秋未退,十日不应门”是说,由于连日酷暑,秋天还未退尽,所以十天来没有上街卖柴;“炎歊”指烈夏,“秋未退”指秋天尚未结束
净慈寺次金近山内翰韵南屏幽胜处,秋日此跻攀。 路转桥通寺,峰回塔映山。 绕堤松柏古,悬磴薜萝闲。 怅望平湖渺,长空一鸟还。 注释: 1. 南屏幽胜处:指位于杭州西湖东南面的南屏山,这里指的是南屏山的幽静美丽之处。 2. 秋日此跻攀:在秋季这个时候来到这里攀登。 3. 路转桥通寺:指道路转弯后可以见到一座桥梁通向寺庙。 4. 峰回塔映山:指山峰曲折回环,寺庙中的塔影映照在山峰之上。 5.
【注释】 次韵答黄小峰 其二 避客:避免宾客,隐居不仕。悬榻:悬挂床榻,表示欢迎客人。耽诗:沉迷于诗歌。不到家:没有达到家的境界。锄云:铲除云雾。分月夜煎茶:指在月光下煎茶。迹:足迹。寰中梗:指仕途不顺。勋名:功勋与名声。镜里华:指镜中的自己,喻指功名利禄。乐事:乐趣。赊:赊欠,引申为延迟之意。 译文及赏析: 避客常悬榻,耽诗不到家。锄云时种药,分月夜煎茶。踪迹寰中梗,勋名镜里华。棋枰与书卷