汉皇宫殿月明时,曾侍宸游百子池。
舞马登床春进酒,盘龙衔烛夜观棋。
御前却辇言无忌,众里当熊死不辞。
旧恨飘零同落叶,春风空绕万年枝。
【注释】
汉皇:指汉武帝。宫怨:指宫女的怨恨。其四:第四首。百子池:汉代宫殿前的水塘,相传为汉武帝所建,因有百子得福而名。
春进酒:春天的时候给皇帝敬酒。盘龙衔烛夜观棋:盘龙衔烛,用来形容灯烛辉煌,映出龙的形状。传说龙能吐火,因此称烛为龙衔烛。夜观棋,指在月光下对弈。御前却辇言无忌:御前,皇宫之前。却辇,退车。言无忌,指说话无所顾忌。众里当熊死不辞:众人之中敢于像一头熊那样勇猛地战斗,即使牺牲也毫不畏惧。死不辞,指不怕死去。旧恨飘零同落叶:过去的怨恨就像飘零的树叶一样,随着春风四处漂泊。空绕万年枝:指过去的事情如同风中摇曳的树枝一样,虽然年复一年但始终无法改变。
【赏析】
此诗描写了一位宫女在皇宫内侍奉汉皇时的生活。诗中描绘了宫女在春天向皇帝敬酒、在夜晚观看棋局等情景,同时表达了宫女对皇帝的忠诚和对过去事情的感慨。全诗语言优美,形象生动,充满了浓厚的历史感和文化意蕴。
译文:
汉宫月明照百子池,曾侍君游笑语时。
舞马登床春送酒,盘中龙影夜观棋。
御前直言无忌讳,群中英勇赴敌时。
旧恨随风散如叶,春风仍绕万年枝。