南迁度湘渚,湘渚阻且深。
蛟鱼凌波起,骇浪如高岑。
岩峦仄无地,草木多毒淫。
三岁栖绝域,长恐遂幽沈。
鸣雁自北来,衔书置庭阴。
开椷览流藻,乃是潇湘吟。
薄俗昧交义,贵贱异中襟。
与子绝会面,庶以明远心。

答李川甫二首 其二

南迁度湘渚,湘渚阻且深。

蛟鱼凌波起,骇浪如高岑。

岩峦仄无地,草木多毒淫。

三岁栖绝域,长恐遂幽沈。

译文及注释:

我向南迁移到了湖南湘江的边陲之地,但这里的水路非常险峻和曲折。

大江中的鱼儿跃出波浪,激起了巨浪如同高山一样巍峨。

岸上的岩石陡峭,没有地方可以立足,而周围的草木生长得繁茂而且有毒。

在这偏远的地方居住了三年,我担心自己会永远被埋没在这片土地上。

从北方飞来的大雁,衔着书信落在庭院的树荫下。

打开竹简阅读,看到那流动的水草,仿佛听到了潇湘江畔的诗篇。

那些庸俗的人不懂得真正的友谊,他们之间地位不同却相互倾轧。

与你断绝了交往,只能表达我的一片心意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。