五岭炎蒸地,三年共谪居。
送君南鲁去,予意独何如。
大舶依流水,归心指故庐。
江门今夜月,相对暂踟蹰。

诗句释义:

五岭炎蒸地,三年共谪居。

译文:

五岭山热火朝天,我和你共同被贬在这荒凉的地方生活了三年。

注释:

五岭:指中国南方的五座山脉。五岭炎蒸地:意思是说这五座山脉酷热如蒸笼。

三年:三年时间。共谪居:共同被贬。

赏析:

这是诗人对两人被贬生活的感慨和无奈。他们被贬在五岭山,环境恶劣,气候闷热,生活条件艰苦。但是,他们并没有抱怨,而是一起度过了这段艰难的岁月。这首诗表达了诗人对友情的珍视和对生活的坚韧。

赠别望之兼寄诸相知十首 其一(明·顾璘)

创作背景:

这首诗是明代文学家顾璘所作。顾璘字华玉,号东桥居士,长洲(今江苏省吴县)人。他与同里陈沂、王韦号称“金陵三俊”,后宝应朱应登起,时称“四大家”。他的诗歌以诗著称于当时,与其同里陈沂、王韦号称“金陵三俊”,后宝应朱应登起,时称“四大家”。他著有《浮湘集》、《山中集》、《息园诗文稿》等。他曾评注杨士弘《唐音》。这首诗是他为朋友张季文所写的一首送别诗,同时也是一首寄语诗,表达了他对朋友们的思念和祝福。

文学赏析:

这首诗是一首送别和寄语的诗歌。诗人在诗中表达了对他的朋友张季文的深厚友谊和对朋友们的思念之情。他用简洁的语言描绘了五岭山的炎热,表达了自己和朋友们共同被贬的生活经历。同时,他也寄托了自己的祝福和期望,希望朋友们能够平安归来,继续他们的事业。这首诗表达了诗人对友情的珍惜,对生活的坚韧,以及对未来的期待。

大舶依流水,归心指故庐。

译文:

大船随水流去,归乡的心指向故居。

注释:

大舶:大船。依流水:随着水流而动。归心:归乡的心意。指故庐:指向故居。

赏析:

这是诗人对家乡的深深怀念之情。他乘坐着大船,随着江水流淌,心中充满了对家乡的思念。他的归乡之心指向那熟悉的故居,那是他的根,是他的归宿。这首诗表达了诗人对家乡的眷恋和对故乡的向往之情。

江门今夜月,相对暂踟蹰。

译文:

今晚江门的月亮,我们相对而立,踌躇不前。

注释:

江门:地名,位于今天的江苏省。相对:相对站立,形容彼此之间的距离很近。踟蹰:迟疑不决的样子。

赏析:

这是诗人在分别之际,对江门明月的深情凝视。他站在江边,望着明亮的月光,心中的离愁别绪难以言表。他徘徊不前,因为他知道,无论走到哪里,都无法割断他与这片土地的联系。这首诗表现了诗人对离别的不舍,对故乡的眷恋,以及对未来的期待和憧憬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。