江长鼓棹重逡巡,向晚维舟曲水滨。
物色他乡新俗眼,风光何地不娱人。
暂邀池口三更月,一入长安万斛尘。
怪杀渔歌喧未已,偏从吾辈傲投纶。
夜泊池口
江长鼓棹重逡巡,向晚维舟曲水滨。
物色他乡新俗眼,风光何地不娱人。
暂邀池口三更月,一入长安万斛尘。
怪杀渔歌喧未已,偏从吾辈傲投纶。
注释:
夜泊池口:夜宿在池口的岸边。
江长鼓棹重逡巡:江水漫长,鼓棹(划船)来回游动,反复多次。
向晚维舟曲水滨:傍晚时把船停泊在水流曲折的地方。
物色他乡新俗眼:用新奇的眼光来看待故乡的变化。
风光何地不娱人:到处的风光都令人高兴。
池口三更月:指月亮在三更天时出现在池口。
长安万斛尘:比喻人世的繁华。
怪杀渔歌喧未已:真是奇怪!那些渔民的歌声还没有停止。
傲投纶:意即“傲然自得”,悠然自得。
赏析:
这是一首纪游诗,诗人在江上夜泊,以自己的亲身感受写景状物。首句写夜泊江上,次句写岸侧景色,第三句写对异乡风物的新奇之感,第四句写所见之乐,第五句写所闻之乐,第六句以反语出之,第七句以自嘲之语作结。全诗写得有声有色,富有生活情趣和时代特色。