万年枝上万鸦飞,曙色苍茫接禁闱。
当路骅骝行总快,候朝灯火聚还稀。
南来日久衣添著,西向心劳带减围。
宝镪再承恩赐出,炉烟袅袅思依依。

诗句释义及注释:

  • 丁丑十月七日早辞朝有感而作

  • 丁丑:古代纪年法中的一种,表示年份。

  • 十月七日早辞朝:在十月七日早晨,告别朝廷。

  • 有感而作:有所感触,于是创作诗歌。

  • 万年枝上万鸦飞,曙色苍茫接禁闱。

  • 万年枝:指皇宫的御树,通常用于象征皇家或皇权。

  • 万鸦飞:形容乌鸦众多,可能暗指朝堂上的争斗或政治斗争。

  • 曙色苍茫:清晨天色朦胧,给人一种迷茫的感觉。

  • 接禁闱:与皇帝居住的地方相连,可能暗示着某种政治关联或接近权力中心。

  • 当路骅骝行总快,候朝灯火聚还稀。

  • 当路骅骝:比喻有权有势的人或动物(骅骝)走在前列,速度飞快。

  • 候朝灯火聚还稀:等待上朝时聚集的灯光逐渐稀疏。

  • 灯火:常用来象征朝廷中的忙碌和繁忙。

  • 南来日久衣添著,西向心劳带减围。

  • 南来:指从南方来的官员或使者。

  • 心劳带减围:内心忧虑,导致腰带变宽。

  • 带减围:指因心事而身形消瘦。

  • 宝镪再承恩赐出,炉烟袅袅思依依。

  • 宝镪:古代货币的一种,这里指金钱。

  • 再承恩赐出:再次得到皇帝的赏赐。

  • 炉烟袅袅思依依:炉烟袅袅升起,使人思念之情愈加浓厚。

译文:
在丁丑年的十月七日清晨,我告别了朝廷,心中充满了感慨。万年枝上乌鸦飞翔,黎明时分的景色显得模糊不清,仿佛与皇宫禁地相连。那些行走在前头的权贵们总是行动迅速,但等待上朝时的灯火渐渐稀疏。自从我从南方来到京城后,衣服渐增而身形日渐瘦窄,心怀国家大事而日夜操劳,以至于腰带上的皮带也渐渐松开了。再次得到皇帝的恩惠赐予,炉香缭绕,让我愈发怀念起远方的朋友。

赏析:
这首诗表达了作者在特定历史背景下的离愁别绪和政治抱负。通过描绘宫廷内外的景象,诗人反映了自己对于政治生活的参与和对国家大事的关注。诗句中的“曙色苍茫”和“灯火稀”等意象,传达了一种朦胧而复杂的情感氛围。整体上,这首诗通过对自然景象和个人情感的描绘,展现了诗人对朝廷生活的感受和内心世界的变化。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。