罗浮仙子美丰姿,铁石心肠只自知。
今夜月明谁是伴,嫦娥端可共襟期。
【注释】
罗浮:山名,在广东省。仙子:仙女。月双清:即双清月。
【赏析】
此诗首二句写月夜赏梅。月明之夜独赏梅花,其意境之幽雅、其情感之深沉,自不待言。“罗浮仙子美丰姿,铁石心肠只自知”两句,用拟人法写出了梅花的品格和气质。罗浮山是广东名胜之一,相传山上有仙女居住,诗人以“罗浮仙子”喻之,暗指梅花如仙子一般美丽动人;“铁石心肠只自知”则写出了梅花高洁孤傲的性格。这两句诗不仅赞美了梅花的美丽与高洁,也表达了诗人自己的情怀。
“今夜月明谁是伴,嫦娥端可共襟期”两句,则是对前两句的延伸与发展。诗人在欣赏了明月下的梅花之后,不禁陷入了沉思:“今夜月明谁是伴?”月亮虽然明亮而圆满,却似乎缺少了一些人情味。此时,诗人想到了遥远的月宫里的嫦娥,她孤独地在广寒宫中度过漫长的岁月。或许,只有她能够陪伴着自己度过这个美好的夜晚。
【译文】
罗浮山上有位美丽的仙女,有着绝世的丰姿,她的心肠像铁石一样坚硬,独自知道。
今晚月色多么明亮,又有谁能和我相伴?嫦娥大概能与我共享这份情思。