山之芝兮紫英,遐不见兮我怦怦。
逝将归兮以撷以烹,曰以芼予亲之羹。
遹脩眉兮四翁,日游戏兮山之中。
朝予望之兮夕梦其下,盍反辔兮吾马。
子之辔兮言反,顾周道兮云远。
氓之靡家兮皇不有储,嗟嗟子兮曷宁其居。
下面是这首诗“芝山操”的逐句释义:
- 诗句:
- 山之芝兮紫英,遐不见兮我怦怦。
- 逝将归兮以撷以烹,曰以芼予亲之羹。
- 遹脩眉兮四翁,日游戏兮山之中。
- 朝予望之兮夕梦其下,盍反辔兮吾马。
- 子之辔兮言反,顾周道兮云远。
- 氓之靡家兮皇不有储,嗟嗟子兮曷宁其居。
- 译文:
- 在山中找到了紫色的灵芝草,但难以见到它们的身影使我心怦怦直跳。
- 我将回去采集并烹饪它,用它来为我的亲人烹制美味的佳肴。
- 我修长的眉毛和四位老者,每天都在游戏中度过。
- 早晨我仰望他们,晚上在梦中看见他们在山下。为什么不回到我的马旁?
- 你的话语让我感到惊讶,而周朝的道路却显得那么遥远。
- 那些游手好闲的人没有自己的家产,唉,这些人怎么能安居乐业呢?
- 赏析:
这首诗描绘了作者在山中寻找珍贵之物的经历,以及他对山林生活的向往和对世俗繁华的不屑。通过对比山中的宁静与城市的喧嚣,表达了诗人对于自然和谐生活的追求。诗中使用了许多象征和暗喻,如“紫英”暗示灵芝草的珍贵,“丹山”可能象征着红色,而“碧萝”则可能是绿色的藤蔓植物,这些细节增添了诗意和画面感。