黄陵帝子泣嫔虞,弦断南薰凤影孤。
红尽泪痕传翠竹,青来魂气隔苍梧。
秋风衡岳沉鸿雁,暮雨湘江怨鹧鸪。
明月三千年后夜,九疑云冷梦应无。
黄陵庙
黄陵庙,位于湖南省湘西土家族苗族自治州永顺县的黄溪口镇。这里山环水绕、风景秀丽,是古代诗人骚人墨客的游览胜地,更是湘西地区重要的文化遗产之一。
译文一:
黄陵的女神在哭泣,她的泪水落在了虞舜的嫔妃身上。她弹奏的琴声断掉,南风中的凤凰影只留下孤单的倩影。
- 注释:
- 黄陵帝子:指黄陵山神。
- 泣嫔虞:指黄陵山神在哭泣着虞舜的妻子(娥皇和女英)。
- 弦断南薰凤影孤:描述黄陵山神弹琴时,凤舞九天,琴声断绝,只剩下孤独的身影。
- 红尽泪痕传翠竹:指黄陵山神的眼泪已经流干了,但留在竹子上的痕迹依然存在。
- 青来魂气隔苍梧:形容黄陵山神的魂魄飘荡在远方,与苍梧相望。
- 秋风衡岳沉鸿雁:形容秋天的风吹过衡山,使鸿雁消失在云间。
- 暮雨湘江怨鹧鸪:描述傍晚的雨水洒在湘江上,使鹧鸪发出哀鸣。
- 明月三千年后夜:形容月光如洗,照亮了千年之后的夜晚。
- 九疑云冷梦应无:形容九疑山上云雾缭绕,仿佛梦中的景象一样,让人难以捉摸。
赏析二:
这首诗以黄陵庙为背景,通过对黄陵山神的描述,表达了作者对历史的感慨和对自然的敬畏之情。诗中运用了大量的意象和典故,使得整首诗充满了浓厚的历史和文化氛围。同时,诗人通过对自然景色的描绘和对历史人物的缅怀,展现了对生命无常、岁月流转的深深感叹。