东风吹散梨花雨,百舌枝头报晴曙。
游仙惊觉奈将何,起揭流苏悄无语。
摩挲两眼穿锦裆,塞酥掩腿悬香囊。
牙梳绾就盘龙髻,波斯飞出双蛾长。
玉颜自是无人比,更把铅华助娇媚。
十尖尽染守宫花,额前又点寒梅蕊。
妆成掩镜问小环,今日何如前日美。
雾阁晓妆
东风吹散梨花雨,百舌枝头报晴曙。
游仙惊觉奈将何,起揭流苏悄无语。
摩挲两眼穿锦裆,塞酥掩腿悬香囊。
牙梳绾就盘龙髻,波斯飞出双蛾长。
玉颜自是无人比,更把铅华助娇媚。
十尖尽染守宫花,额前又点寒梅蕊。
妆成掩镜问小环,今日何如前日美。
【注释】
- 雾阁:指女子的闺房。晓妆:即早妆,指早晨起来化妆。
- 东风吹散梨花雨:用“东风吹”来比喻春风吹开梅花,使梅花开放。梨花雨,指春天的细雨。
- 百舌:一种小鸟,鸣声婉转动听。
- 游仙:指梦中遨游仙境。惊觉:突然醒来。
- 流苏:古代妇女的一种装饰物,这里指发饰。
- 摩挲:轻轻触摸。穿锦裆:穿着绣有花纹的衣服。
- 塞酥:用脂粉涂在脸上。掩腿:缠绑腿。
- 牙梳绾就盘龙髻:用牙梳绾成一个盘绕像龙一样的形状的发髻。
- 波斯:古国名,今伊朗一带。
- 玉颜:指女子的美貌。
- 十尖:指发髻上插着十个簪子。
- 守宫花:指石榴花。
- 寒梅蕊:指梅花的花蕊。
- 掩镜:指遮眼不露面。
- 小环:贴身的小侍女或侍儿,这里指自己的贴身侍女。
【赏析】
这是一首写女子化妆的诗。首四句以东风、梨花雨、百舌等景物描写春意盎然,表现了女子化妆的愉悦心情。中间四句则从女子惊梦到起床,再到梳理打扮的过程,写出了女子的娇艳与美丽。最后四句则是写女子出门时的装束和神态,进一步表现出女子的美丽动人。全诗语言明快流畅,形象生动逼真,富有生活气息,是唐人绝句中的佳作。