桃符题罢一传觞,却笑衰颜借酒光。
人日草堂还得句,春风燕寝自凝香。
随阳候雁多成字,献岁寒梅已作行。
满眼阳和开物象,海隅无地着冰霜。

【译文】

新年元旦试作诗,桃木符咒题完就传杯。

人日那天草堂中还能作诗,春风拂过燕寝室自有清香。

随阳的候鸟多成字形,献岁的寒梅已作行状。

满眼都是阳和之气,海角天涯无处着冰霜。

【注释】

  1. 元(yuán):古时候的一种计时单位,一年之始或一月之始。
  2. 题罢:题完。一传觞(shāng):传杯。一说:“传觞”即“传觞饮”。
  3. 笑衰颜:笑我衰老的面颊。衰颜,衰老的面容。
  4. 人日:农历正月初七。草堂:指诗人自己的书房。
  5. 燕寝:燕子筑巢的地方,这里指卧室。
  6. 凝香:凝聚香气。
  7. 随阳:顺从阳气。
  8. 候雁:候鸟,即随季节而迁徙的鸟类。字:形似汉字。
  9. 献岁:新年。寒梅:冬天的梅花。
  10. 开物象:展开自然万物的景象。
  11. 海隅(yú):海边。无地:没有地方。
    【赏析】
    这首诗是诗人在元旦时所作,诗中的桃花、酒、燕寝等意象都带有浓厚的节日气息,表达了作者对新一年的期待和祝福。首句写元旦饮酒的情景;次句写酒后自怜年老的容颜;第三句写新年期间仍能作诗;第四句写春天来临燕子归来,春意盎然;第五句写随阳候鸟多呈汉字形状,表示吉祥之意;第六句写献岁寒梅已经开花;最后两句写春天万物复苏,到处充满生机和活力。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生活的热爱和对未来的美好祝愿。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。