靡靡衢路遥,行辕驻阳武。
崇丘积蔓屮,云葬萧何所。
念此人中杰,张韩乃其伍。
荣名不足矜,所贵忠事主。
入关当王之,背约自西楚。
劝王都汉中,视死诚孰愈。
养民以致贤,立国谁敢侮。
三秦良易定,三河不难取。
荐信登将坛,灭羽向垓下。
帝业一以成,元勋著千古。
萧萧白杨风,日暮振天宇。
悲吟昼一歌,欲去重延伫。
【注释】
萧何:汉初杰出的政治家、军事家,封为酂侯。冢:坟墓。
靡靡:车马行列缓慢不疾的样子。衢路:四通八达的大路。行辕:行军的指挥部。阳武:县名,今河南原阳。
崇丘:高峻的山丘。蔓草:指丛生的野草和乱长的草。
张韩:指张良(字子房)和韩信(字季),两人都是汉初的功臣。中杰:中流砥柱,指杰出人才。
王之:即王业,成就帝王之业。
西楚:指楚国,刘邦所建立的政权。
劝王:劝说大王。
三秦:指秦国,秦末项羽曾分封三个封国在关中。
立国:建国家。谁敢侮:谁又敢轻视?
三河:指黄河的东河、北河、淮河。易定:容易平定。
荐信:推荐人才。将坛:将帅的席位。灭羽向垓下:消灭项羽,收复失地。
元勋:第一流的大官。著:留传。
白杨风:比喻萧何死后,其子孙不得封侯,如白杨随风飘摇。
延伫:徘徊,犹豫。
【赏析】
此诗是一首颂扬汉初三杰功业的五言律诗。诗篇从萧何起笔,赞他是杰出的政治家、军事家;接着赞扬了张良和韩信两位贤人,指出他们是汉初的功臣;然后描写他们在汉王创业过程中的重要作用;最后以“帝业一以成”收束全诗,表明了他们共同建立汉代基业的事实。全篇语言流畅优美,对仗工整严谨,是一首难得的好诗。
首联写萧何墓所在之处的交通状况,以及他的墓地周围环境。
颔联赞美萧何的功绩卓著,地位崇高。云葬萧何,形容他生前受到尊崇。
颈联赞扬他们的忠心耿耿和大公无私的品格,认为他们忠于君主才是真正值得称道的。
尾联赞扬他们辅佐刘邦建都关中,最终统一天下的功绩,表达了对他们一生的崇敬之情。