共集高斋晚,清樽照眼明。
云开天际月,秋入海边城。
未尽追欢意,还惊欲别情。
莫辞终夜醉,况是瘴烟清。
【注释】
- 高斋:书房。
- 清樽照眼明:指酒杯晶莹剔透,映着眼睛。
- 云开天际月:形容月光如洗,云朵被照亮而散去。
- 秋入海边城:秋天的气息进入海边的城郭之中。
- 未尽:尚未结束。
- 欲别情:想要分别的情感。
- 瘴烟清:瘴疠之气消散,天气晴朗。
【翻译】
初秋夜晚我们在书房里集会,清酒在杯中闪耀着光芒。
天空中的云彩被阳光照射得消失不见,秋天的气息已经弥漫到海边的小城。
虽然我们还没有尽情享受欢乐的时光,但离别的情绪却让人感到害怕。
请不要推辞,让我们在夜幕降临时继续畅饮,更何况这里的瘴疠之烟已经被清除。
【赏析】
这首诗描绘了作者与朋友在初秋夜晚在高斋集会的情景。诗中的“清樽照眼明”形象地表达了聚会时的欢愉氛围,而“云开天际月,秋入海边城”则描绘了一幅宁静而又美丽的画面,使人仿佛置身于那幽静的环境中。
尽管气氛愉快,诗人却无法长久停留,因为离别的情绪开始在他心中蔓延。他担心自己的离去会影响朋友们的欢乐,所以用“未尽追欢意,还惊欲别情”表达了自己的顾虑和不安。
最后一句“莫辞终夜醉,况是瘴烟清”,则是对前一句的回应和解脱。诗人鼓励大家不要推辞,要尽情享受这难得的欢聚时光,因为这里的瘴疠之烟已经被清除。这不仅是一种对友人的安慰,也是对自己的一种释放,让所有的烦恼和忧虑暂时远离。
这首诗通过细腻的描绘和深情的语言,传达出了作者对友情的珍视和对生活的热爱。同时,它也提醒我们,在短暂的相聚中要珍惜时间,享受当下的快乐,不要让离别成为遗憾。