清波左蠡分,秀色东林接。
日射金芙蓉,香炉晚明灭。
【注释】
清波:清浅的江水。左蠡:即东阳,位于今浙江省中部。秀色:秀丽的景色。东林:山名,在浙江安吉县。日射:日光照射。金芙蓉:荷花的别名。香炉:佛寺中用来烧香的香炉。晚明灭:晚上香炉里的香烟渐渐熄灭。
【赏析】
此诗是一首送别的七言律诗。首联“清波左蠡分,秀色东林接”,描绘了一幅清新秀丽的水乡风光图,为送别之景作了很好的铺垫。颔联“日射金芙蓉,香炉晚明灭”则描绘了夕阳西下时,江边的香炉寺中的佛光映照在水面上,与远处的山峦交相辉映,形成一幅动人的画面。
诗人用简洁的语言描绘了一幅美丽的自然景色,同时也表达了对友人即将离开的不舍之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。