连床听雨话双归,独马愁看向落晖。
懒不作书乡讯远,淡无回味宦情非。
穷边客久人偏瘦,泽国秋深蟹正肥。
遥忆东山花事尽,空将秋泪湿征衣。

【解析】

本题考查学生鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧及评价文章的思想内容和作者的观点态度的能力。解答此类题目,首先要审题,明确题干的要求,如本题要求对这首诗进行赏析;然后把握诗歌的主要内容和思想情感;最后分析诗歌的艺术手法和表现手法。具体到这一道题,先要读懂全诗,了解诗人写作此诗的背景;再结合“连床听雨话双归,独马愁看向落晖”等诗句分析诗歌的内容、思想感情,并在此基础上指出运用的艺术手法。

“连床听雨话双归”,连床:即同榻共卧。两人共卧一张床上,聆听着淅沥淅沥的雨声,谈着回家的事。

“独马愁看向落晖”,独:只有。马:指友人彭子升。落晖:夕阳西坠时的余辉。愁看:因思念友人而愁上加愁。

“懒不作书乡讯远”,懒:懒得。作书:写信。信:书信。家乡:这里指家乡的消息。

“淡无回味宦情非”,淡然:淡漠。回味:回忆。非:不对。官情:官场人情世故。

“穷边客久人偏瘦”,穷边:边远之地。客:旅居他乡的人。瘦:形容身体消瘦。

“泽国秋深蟹正肥”,泽国:指江南一带水乡之地。蟹正肥:螃蟹正好肥美。

“遥忆东山花事尽”,遥忆:遥远的回忆。东山:地名,在今浙江绍兴市东南,为谢安隐居之地。

“空将秋泪湿征衣”,空:徒然。征衣:旅途中穿的衣裳。

【答案】

译文:

你和我躺在一起听着淅沥的雨声谈着南归的事。我孤零零地骑着马向夕阳走去。懒得写封信去问候你的近况;官场上的人情世态是那么的淡薄不合我的心意。

我住在边远的地方已经很久了,现在人已经瘦了一圈。江南一带水乡的蟹肉正肥美。我远远地回忆起东山的花事早已结束了。

我徒然地把秋天的泪水沾湿了这趟远行的衣裳。

赏析:

这是一首送别诗。首联写两人临别时的情景,颔联写友人离去后自己的心情。颈联用典抒情,尾联写对朋友的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。