东南有青云,郁郁照瀛洲。
岩隈列紫林,丹水络曾丘。
峨峨三珠宫,远望似烟浮。
山川属灵壤,光丽异神州。
列真乘羽车,妖女并来游。
苍龙扶玉轪,翼以双素虬。
羲和不敢驱,朱光正淹留。
徘徊离宫中,岁纪歘千周。
【译文】
东南有青云,郁郁照瀛洲。
岩隈列紫林,丹水络曾丘。
峨峨三珠宫,远望似烟浮。
山川属灵壤,光丽异神州。
列真乘羽车,妖女并来游。
苍龙扶玉轪,翼以双素虬。
羲和不敢驱,朱光正淹留。
徘徊离宫中,岁纪歘千周。
【注释】
- 东南:方位词,这里指南方。
- 青云:指天空中高耸入云的云朵。
- 瀛洲:古代传说中的海上仙山或神仙居住的地方。
- 岩隈:山崖边。
- 紫林:紫色的树林。
- 丹水:红色的河川。
- 三珠宫:指三座宫殿,其中一座是皇帝所居住的地方。
- 灵壤:神话中神仙居住的土地。
- 光丽:形容景色美丽。
- 列真乘羽车:指仙人乘坐的羽毛制成的车子。
- 妖女:美女。
- 苍龙:指天空中的一条龙。
- 玉轪(yìlí):古代的一种车辆装饰物。
- 翼以双素虬:指龙用两只白色的龙在飞翔。
- 羲和:古代神话传说中驾驭太阳的神。
- 飙(biāo):疾风。
- 徘徊:在这里指停留不前。
- 年纪:年龄或岁月。
【赏析】
这是一首描写仙境的诗歌。诗中通过对自然景物的描绘,展现了一个神奇而美丽的仙境,同时也表达了诗人对美好生活的向往和赞美。
诗人描绘了东南方向的青云和瀛洲,形象地展现了一个神秘而又美丽的世界。接着,诗人详细地描述了三座宫殿和周围的景象,进一步突出了仙境的特点。然后,诗人通过描述仙人乘坐羽毛车的情景,以及仙女们的美丽,进一步展示了仙境的繁华与热闹。最后,诗人以“徘徊”二字结束全诗,既表达了诗人对仙境的留恋,也暗示了他对现实生活的无奈。
这首诗以其独特的艺术手法和丰富的想象力,成功地塑造了一个令人神往的仙境形象,同时也反映了诗人对美好生活的无限向往和追求。