美人一为别,胜日辄相思。
独对山斋雪,遥怀琼树枝。
置书常满袖,枉驾竟愆期。
寂寞罢琴酌,空吟招隐诗。
【注释】
①美人一为别:美女一旦分别。②胜日:美好的时光。③山斋:山中的书房,这里指孔汝锡的住所。④遥怀:远远地思念。⑤琼枝:比喻美好之物。这里以“琼树枝”代指孔汝锡。⑥枉驾:枉驾,即屈驾,屈尊驾临;枉,委屈,谦词;驾,车马,引申为人或物。⑦招隐:招请隐居的人。⑧《招隐士》,晋代左思所作的一篇描写隐士幽居生活的散文,共二十篇。⑨空吟:白白吟哦(诗歌、诗词),没有结果。⑩招隐诗:《招隐士》是晋代左思的作品,共二十篇,都是描写隐士的生活。
【译文】
美女一别就相思,美好时光常想念。
独自对着山中书房,遥遥怀念你那琼树枝。
把书放在袖子里,想请你来,你竟迟迟不来。
寂寞地停止了琴声,空自吟着《招隐士》诗。
【赏析】
此诗为诗人对好友孔汝锡的追忆之作。首联直抒胸臆,抒发自己离别后对友人的深切思念之情,并点明这种思念是在美好的春光之中产生的;颔联写自己在山中独对雪景,远寄深情于友人;颈联想象好友在远方应约而来的情景,但友人终究未能如约而至;尾联则由望友而转入对友人的思念,表现了作者内心的孤独凄凉。全诗情真意切,语言自然流畅。