柏台春静昼厌厌,好雨如丝不卷帘。
最是东君能借力,闲庭草色一时添。

诗句释义与译文:

柏台春静昼厌厌,好雨如丝不卷帘。

最是东君能借力,闲庭草色一时添。

注释解释:

  • [柏台]:古代官署名称。此处指作者任职的机构。
  • [春静]:春日宁静。
  • [昼厌厌]:白天的时间让人感到厌烦。
  • [好雨如丝不捲帘]:形容好雨细如丝线,柔和且连绵不断,不打扰人休息。
  • [東君]:春天的主宰,这里指春天的风。
  • [閒庭草色一時添]:闲暇时庭院里花草的颜色一下子变得丰富起来。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,展现了春天午后的宁静与美好。诗人以“柏台春静昼厌厌”开篇,营造出一个宁静的春日午后场景,使人仿佛置身于这个安静的环境中,感受到诗人对这份宁静的珍惜。接着,“好雨如丝不捲帘”描绘了春雨的细腻和轻柔,雨丝像丝绸一样轻轻飘落,不打扰人的日常活动。而“最是东君能借力”,则是说春天的风是最有能力激发万物生长的力量,为大地增添了生机。最后两句“閒庭草色一時添”则将这股力量转化为自然界的变化,让庭院中的花草颜色变得更加鲜艳。整首诗语言优美,意境深远,不仅描绘了春天的自然景象,也表达了诗人对自然的热爱和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。