星轺玉节万山深,到处溪流足茂林。
雨过瘴烟清似洗,蛮荒不减壮游心。
【注释】
黔阳:地名,在今湖南省黔阳县。星轺(yáo):使者所乘坐的装饰华丽的车。玉节:符节的美称,这里指皇帝的令牌。万山:形容群山重叠,十分幽深。溪流:水流。足:满。茂林:茂盛的树林。瘴烟:瘴气蒸腾的云雾。蛮荒:荒凉蛮野之地。壮游心:豪爽的胸怀。
【赏析】
此诗为诗人初出黔阳山时所作。首句写山行之艰,次句写山居之乐。第三句写雨过天晴、瘴云消散,景色宜人的佳景。末句抒发了诗人对故土的依恋之情,表达了诗人对祖国山河的热爱之情。全诗以山行见闻为线索展开叙事,层次清晰,结构完整。
前两句写山行之艰。诗人初到黔阳,山高路险,“万山深”,是山行之艰。然而,“到处溪流足茂林”,沿途溪涧纵横,林木蓊郁,山中生活又别有情趣。
后两句写山居之乐。黔阳山中气候湿润,空气清新,经过雨淋和雾气涤荡,瘴气消散,景色宜人。于是诗人感到“不减壮游心”,即不减于当年壮游时的豪情壮志。
全诗写山行所见之景与所感之情,层次分明,脉络清晰。