沅州相送意何如,正是秋风八月初。
兰芷香来飘客袂,芙蓉花发照征车。
丹砂水碧登天府,洞獠林蛮入版图。
万里山川游览遍,好将风土载成书。

【注释】沅州:今湖南省芷江县。相送:互相送别。秋风:秋风吹动,草木摇落。八月初:农历八月为孟秋。兰芷:两种香草,这里指湘西的兰花和芷草。飘:飘拂,随风而动。芙蓉花:荷花的花。芙蓉:荷花的别称,古人以荷花比美女,故称“芙蓉”。水碧:水清且碧绿。登:登上。天府:古时对成都一带的别称。洞獠(lào)林蛮:古代少数民族,这里泛指山中异族或少数民族地区。版图:地图。万里山川游览遍:指旅途遥远,行经千山万水。风土:当地的风俗习惯。载成书:《诗经·周南·丕显》中有“载歌载舞,风乎载路”之句,意即把风土人情写成诗赋,载于史册。

【赏析】刘主事赴贵州任职,诗人送他出发,作此诗相赠。首联写与主事在沅州的分别;第二联写离别之际的情状;第三联写主事将要去的地方;最后两句是勉励的话,希望主事能将所见所闻记载下来,写成风土志。全诗意境高远,风格豪迈,语言质朴,富有地方色彩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。