汉口至涢口,晨昏两见星。
开篷荒雾白,系缆断烟青。
蛾月闺情引,渔歌旅梦醒。
朱弦弹不尽,容易感湘灵。

涢口

汉口至涢口,晨昏两见星。

开篷荒雾白,系缆断烟青。

蛾月闺情引,渔歌旅梦醒。

朱弦弹不尽,容易感湘灵。

译文:
汉口到涢口,每天早晨和晚上都能看到星星。
打开船篷,一片白茫茫的雾气扑面而来,系上船缆,一缕缕烟雾弥漫在空气中。
蛾月映衬着闺中女子的情感,渔船唱出的歌声唤醒了旅人的梦境。
琴音弹奏得再怎么尽兴也难以表达我对湘水的深情。

注释:

  1. 汉口:今武汉市武昌区,位于长江与汉江交汇处。
  2. 涢口:即涢水入长江处的河口。
  3. 晨昏两见星:指早上和晚上都能看到星星。
  4. 荒雾白:形容雾气很大,一片白茫茫的。
  5. 断烟青:指船上烟雾缭绕,像青色的烟一样。
  6. 蛾月:蛾眉之月,代指月亮。
  7. 渔歌旅梦醒:渔民的歌声和游子的梦被唤起。
  8. 朱弦:古代的一种乐器,以红木为框,用丝线作弦。
  9. 湘灵:湘江女神,湘江女神是湖南省湘西地区民间信仰中的湘江女神仙,她居住在湘西的大山之中,人们认为湘江女神具有超凡脱俗的力量,能够保佑人们的平安、幸福。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。