老去登临怯杖藤,好山不上最高层。
疏松几树斜阳里,闲看岩前扫叶僧。
诗句翻译:
老去登临怯仗藤,好山不上最高层。
译文:
随着年纪的增长,我开始对登山产生了畏惧,因为高处的风景虽然壮丽,但是攀登的过程却让人感到恐惧。我喜欢欣赏山下的美景,而不是追求山顶的风光。
注释:
- 登临:指攀登山巅。这里的“登临”表达了作者对山之向往但又害怕高远的心理状态。
- 怯杖藤:指由于年岁增长而对攀爬产生的恐惧。
- 上:向上攀登到最高处。
- 好山:指美丽的山峦,令人喜爱。
- 不上:不攀登到最高处。
- 最高层:指山的最高点,也即山顶。
赏析:
这首诗通过描绘诗人对于爬山的态度和感受,展现了他对于生活的哲学思考。在诗人看来,虽然自然风景美丽迷人,但攀登高峰的过程却充满了风险和挑战。因此,诗人选择欣赏山下的风景,享受生活的平和与宁静。这种态度体现了诗人对人生的深刻理解,也反映了他对生活的一种淡然和超脱。