山面疑从水面分,丹崖碧树气氤氲。
关开石窦深衔月,岩卷晴湍半入云。
池涌金莲浮石出,笛横洞口隔溪闻。
欲将一笠烟霞老,常伴山中麋鹿群。

这首诗描绘了一幅宁静美丽的山水画卷。下面是逐句释义以及注释:

**游浮渡 **
山面疑从水面分,丹崖碧树气氤氲。
关开石窦深衔月,岩卷晴湍半入云。
池涌金莲浮石出,笛横洞口隔溪闻。
欲将一笠烟霞老,常伴山中麋鹿群。

译文

山的面貌仿佛是从水面上分割出来的,红红的崖壁和绿色的树木在雾气中弥漫着。
关开后石头洞穴深深藏着月亮的光芒,岩石卷起的流水一半进入了云端。
池水涌动像是金色莲花浮出水面,笛声横过洞口隔着溪流传来。
我打算带着一顶斗笠在这烟霞中度过一生,常常陪伴着山里的麋鹿群。

注释

  • 游浮渡:即游历浮渡,可能是某个地名或景点。
  • 山面:指山的正面。
  • 丹崖碧树:红色崖壁与绿色树木,形容景色美丽。
  • 氤氲:形容雾气浓厚。
  • 关开:可能是指山中的某个入口或通道。
  • 石窦:指山中的石洞。
  • :月亮。
  • 岩卷:岩石卷曲的样子。
  • 晴湍:清澈的急流。
  • 金莲:这里指水中的莲叶。
  • 笛横:指横吹的乐器(如笛子),可能是指某种乐音。
  • 隔溪闻:隔着溪流也能听见。
  • 一笠:一顶斗笠。
  • 烟霞:指云雾和彩霞。
  • 山中:指山林之间。
  • 麋鹿群:指山林中麋鹿成群。

赏析

这首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了浮渡山的美丽和宁静,同时也表达了作者对这种生活的向往。首联用“山面”和“丹崖碧树”形象地勾勒出了一幅山水画,营造出一种神秘而宁静的氛围。颔联进一步描绘了夜晚的景象,月光和山景相映成趣,给人一种深远的空间感。颈联转向了水中的景观,金莲般漂浮的水草和半入云的流水构成了一幅生动的画面。尾联则以诗人自己的愿望收尾,表达了他愿意在这样的环境中度过余生的愿望。全诗语言优美,意境深远,是一首充满诗意的山水之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。