太湖潋滟浮晴玉,芦荻河洲秋蔌蔌。
悬崖崒嵂黛蛾森,群雁盘翔下平陆。
瑶天卷云碧于镜,山空水阔横秋影。
玉笔峰前铁画书,白榆川上金蛇阵。
哀乌冥冥破昏碧,寒声带暝相呼急。
兰室银釭融冷光,佳人半掩罗襦泣。
小奴有警相依眠,野人缯缴今悄然。
梦回边塞三更月,魂逐衡阳万里天。
栖栖有恨谁教省,啄者自啄饮自饮。
南国原田菰米稀,洞庭渚泽烟波冷。
学渊老仙鹤骨清,修筠落木多秋情。
夕阳树杪散馀绮,归鸟欲宿哑哑鸣。
尔乌已托一枝安,征鸿暂喜平柯宽。
明日飞骞九逵上,请看仪羽天朝端。

湖山秋霁图

太湖潋滟浮晴玉,芦荻河洲秋蔌蔌。

注释:湖光山色在秋日里显得更加明亮如玉,太湖上波光粼粼如同晴朗的玉,而芦苇与荻草在河洲上摇曳,秋天的气息让人感到肃杀。

悬崖崒嵂黛蛾森,群雁盘翔下平陆。
注释:悬崖峭壁犹如黛青色的眉毛般森郁,一群群大雁盘旋飞翔于平坦的地面上。

瑶天卷云碧于镜,山空水阔横秋影。
注释:天空如同镜子一般清澈透明,云雾缭绕仿佛是一幅画卷,远处的山峰空旷无际,映照在水中的影子也显得宽广。

玉笔峰前铁画书,白榆川上金蛇阵。
注释:在玉笔峰前,有一幅如铁画般的山水画,而在白榆川上,则有一条像金蛇般蜿蜒排列的河流。

哀乌冥冥破昏碧,寒声带暝相呼急。
注释:乌鸦的叫声在夜色中显得凄凉而又急促,它们打破了黎明前的宁静,让整个天地都显得昏暗而寒冷。

兰室银釭融冷光,佳人半掩罗襦泣。
注释:在一间兰花香气四溢的房间里,银色的灯笼散发出冷冽的光芒,佳人们半掩着罗衣,泪水滴落在地上。

小奴有警相依眠,野人缯缴今悄然。
注释:小奴仆在警戒时紧紧依偎在一起休息,而周围的野人也收起了他们的弓箭,现在变得安静了下来。

梦回边塞三更月,魂逐衡阳万里天。
注释:我梦中回到了边疆的边塞,那时正是深夜三更时分,而我的魂魄则随着鸿雁一同飞向了遥远的衡阳。

栖栖有恨谁教省,啄者自啄饮自饮。
注释:我在这里独自生活,心中充满了无尽的悲伤和怨恨,但是没有人来关心我,我只能像小鸟一样自己啄食,自己饮水。

南国原田菰米稀,洞庭渚泽烟波冷。
注释:南方的原野上的稻田里菰米稀少,洞庭湖的渚泽上烟波浩渺、寒冷刺骨。

学渊老仙鹤骨清,修筠落木多秋情。
注释:学渊老人如同仙鹤般拥有清雅的气质,而那些修长的竹子和飘落的树木也都充满了浓郁的秋天气息。

夕阳树杪散馀绮,归鸟欲宿哑哑鸣。
注释:夕阳西下,余晖洒在树梢上形成绚丽的色彩,而归巢的鸟儿则在树林间发出清脆的鸣声准备过夜。

尔乌已托一枝安,征鸿暂喜平柯宽。
注释:那些疲惫的鸟儿已经找到了一根树枝栖息下来,而远方的大雁则暂时松了一口气,因为天空中的云朵渐渐散开了。

明日飞骞九逵上,请看仪羽天朝端。
这些鸟儿将展翅高飞,飞往九天之上的京城,在那里展示它们优美的羽毛,给朝廷带来更多的荣耀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。