繁昌峡前风阻客,逆浪牵船滞行色。
坐数归船疾如箭,俄顷飞帆浪中没。
我非寻常流宕人,等闲不遇闲悲辛。
读书学得万人敌,直将富贵轻埃尘。
君不见当垆逸才题驷马,不如安石济天下。
古来豪杰为世出,肯逐青牛度关者。
丁宁北风且少停,会看一举登玉京。
未把升沉问聃尹,欲共姬周论治平。
不须对此叹坎坷,世事到头须勘破。
成功他年拂衣归,直向东山日高卧。

繁昌阻风 繁昌峡前风阻客,逆浪牵船滞行色。

注释:在繁昌峡前,因风而阻,船被逆流拉慢了速度,停留不前。

赏析:这句诗描绘了作者在繁昌峡前遭遇逆风的困境,船行缓慢,不能如往常般迅速前行,表达了诗人旅途受阻的无奈之情。

坐数归船疾如箭,俄顷飞帆浪中没。
注释:坐着数着回家的船只,速度像箭一样快;不久,船帆飞起,冲入波浪深处不见了。
赏析:这句诗描述了船帆飞驰的场景,速度之快让人难以捉摸,同时也暗示了诗人对归家的渴望和期待。

我非寻常流宕人,等闲不遇闲悲辛。
注释:我不是那种普通的漂泊之人,遇到困难时也不轻易悲伤。
注释:我不是一个普通的人,遇到困难不会轻易地悲伤。
赏析:这句诗表达了诗人对自己的自信和乐观态度,他认为自己不是一个容易悲伤、轻易受困扰的人。

读书学得万人敌,直将富贵轻埃尘。
注释:通过学习,我学会了如何应对万人敌,即使拥有富贵也视如尘埃。
注释:通过学习,我学会了如何面对强大的敌人,即使是富贵如尘埃般微不足道。
赏析:这句诗展现了诗人通过学习和努力,达到了一种超然的境界,即使拥有富贵也视为尘土一般。

君不见当垆逸才题驷马,不如安石济天下。
注释:你难道没有见过那些善于辞令的才子们,他们题写了四匹马的铭文,但最终却没有能够实现自己的理想吗?相比之下,范仲淹(安石)却能够拯救天下苍生。
注释:你难道没有见过那些善于言辞的才子们,他们留下了四匹马的铭文,但并没有真正实现自己的理想。与之相比,范仲淹(安石)却能够拯救天下苍生。这里的“安石”指的是范仲淹,他是北宋著名的政治家、文学家、哲学家,曾任宰相、枢密使等职,曾主持庆历新政。
赏析:这句诗用反问的方式,表达了对于那些才华出众但却未能实现理想的人的惋惜之情。同时,也以范仲淹为例,赞扬了他的政治功绩和社会贡献。

古来豪杰为世出,肯逐青牛度关者。
注释:自古以来,英雄豪杰都会出现,他们不会追随那些只会驾驭青牛渡过关隘的人。
注释:自古以来,英雄豪杰都会出现,他们不会追随那些人只能驾驭青牛渡过关隘的人。这里的“青牛”指的是传说中的神兽——青牛,据说它能载着仙人过五座大山,象征着超凡脱俗的能力。
赏析:这句诗强调了英雄豪杰的出现并非偶然,而是时代所赋予的使命。他们不会被那些只会驾驭青牛度过难关的人所束缚。

丁宁北风且少停,会看一举登玉京。
注释:请你稍稍停顿一下,等到时机成熟的时候,我们一同登上了玉京。
注释:请你稍微停一停,等到时机到了,我们一起登上了玉京。这里的“玉京”通常指代的是仙境或极乐世界。
赏析:这句诗表达了诗人对未来的美好憧憬和坚定信念。他希望与志同道合的朋友一起,共同追求更高的理想和境界。

未把升沉问聃尹,欲共姬周论治平。
注释:我不去询问老聃(即老子)关于升沉的问题,也不想和姬周(即周公)讨论治理国家的事情。
注释:我不去询问太上老君关于升迁和贬谪的问题,也不想去与周公讨论国家治理的事情。这里的“聃尹”指的是老子,他是道家学派的创始人之一,被尊称为太上老君;而“姬周”则是指周公,是中国古代著名的政治家、军事家、思想家和文化巨匠。
赏析:这句诗体现了诗人对于个人命运和政治事务的不屑一顾,他更倾向于关注国家的治理和个人的成长。

不须对此叹坎坷,世事到头须勘破。
注释:不需要因此而感叹人生的坎坷,因为世事到最后都需要我们去勘破真理。
注释:不需要因此感叹人生道路上的坎坷,因为世事最终都需要我们去理解并接受其中的真相。这里的“勘破”指的是深刻理解并接受事物的本质。
赏析:这句诗鼓励人们不要过于纠结于生活中的困难和挫折,而是要有勇气去面对和理解它们。只有这样才能更好地成长和进步。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。