积雪照夜白,羁孤转凄凉。
侏𠌯迩羌羯,被服马与羊。
平波漉如赪,鸟鼠凌苍苍。
人掘得鼠者,此鸟悲傍徨。
神哉斯怪异,稽首夏禹王。
禹功遍安丰,此土功最详。
我欲事著述,有笔长如扛。
鬼神或呵护,金石犹铿锵。
秋成买宝笈,持以献吾皇。

【译文】

雪光照着白昼,羁旅之人感到凄凉。

侏儒和羌羯相邻,穿着马皮和羊皮。

水面平静像红色,水鸟和老鼠在水边。

有人打捞出了水鼠,这只水鸟悲伤地徘徊。

真是神异的怪异,我向夏禹王叩首。

夏禹功业遍及各地,这里的功绩最为显著。

我想著书立说,有笔长如扛。

鬼神也许会护佑,金石仍然铿锵。

秋天收成买宝笈,拿着献给皇上。

【注解】

  1. 西行寄同乡诸友:诗人将自己与同乡朋友相别时写来的书信。
  2. 积雪照夜白:形容夜晚月光映照在雪面上,洁白如银。
  3. 羁孤转凄凉:形容诗人因离家在外而感到孤独和凄凉。
  4. 侏𠌯迩羌羯:指居住在附近的羌族和羯族。
  5. 被服马与羊:指羌族和羯族的服饰,多为马毛或羊毛所制。
  6. 平波漉如赪(qīng):形容水面平静如同红色的绸缎。
  7. 鸟鼠凌苍苍:指水鸟和水老鼠在水中游动。
  8. 人掘得鼠者,此鸟悲傍徨:形容有人打捞出水鼠时,这只水鸟悲伤地在旁边徘徊。
  9. 神哉斯怪异:感叹这种神奇的怪异现象。
  10. 稽首夏禹王:向夏禹王致敬。
  11. 禹功遍安丰:夏禹的功绩遍布全国。
  12. 此土功最详:这里的功绩最为详细。
  13. 我欲事著述:我想从事写作。
  14. 有笔长如扛:我有一支笔,长度就像扛在肩上一样。
  15. 鬼神或呵护:鬼神也许会保护我。
  16. 金石犹铿锵:即使金石也会发出清脆的声音。
  17. 秋成买宝笈:秋天收获后买了一本珍贵的经书。
  18. 持以献吾皇:拿着这部经书献给皇上。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。