夜郎歌汉宫,曾取教秦娥。
竹枝传窈纠,杨柳转猗傩。

【注释】夜郎:汉代的地名,在今贵州省一带。汉宫:指汉朝宫廷。窈纠(yǎojiū):一种古代舞曲名。转猗傩:一种舞蹈形式。

【赏析】这首诗是写歌舞的,但并不直接描写歌舞,而是通过对歌舞的描述来间接地写歌舞。前两句“夜郎歌汉宫,曾取教秦娥。”是直接点题,写出了歌舞的来源;后两句“竹枝传窈纠,杨柳转猗傩。”则从歌舞本身入手,写出了歌舞的形式和内容。

第一句中的“夜郎”二字表明了歌舞的地域,即汉朝的夜郎郡。第二句中“汉宫”二字则表明了歌舞的场合,即汉朝的宫廷。这两处地点的选择都十分明确,为下面的内容作了铺垫,也使下面的描述有了依据。第三句中的“曾取教秦娥”,说明歌舞是由汉朝传入到秦国的。第四句中的“竹枝传窈纠”、“杨柳转猗傩”则是对歌舞的具体描述。其中“窈纠”,是一种古代舞曲名。“转猗傩”,是一种舞蹈形式。这些描述虽然都是很具体的,但它们却并不是孤立的,而是与前面提到的歌舞来源、场合相联系的。也就是说,这里的“窈纠”和“猗傩”都是歌舞的名称,而且它们都与歌舞的场合有关。这样一来,诗歌所要表现的就不仅仅是歌舞本身,还包括歌舞的来历和场合了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。