所藉同乡邦,同心二三友。
有言相启发,有病相砭灸。
何君既离郡,魏公复分手。
念此增悲嘅,中怀杂纷糅。
岁晚应乞身,归程能待否。
市酒望湖亭,玉壶为君扣。

注释:

所藉同乡邦,同心二三友。我所依靠的都是同乡和同乡的友人,他们都是志同道合的伙伴。

有言相启发,有病相砭灸。我们相互之间有共同的语言,可以互相启发;我们彼此之间的关心,可以互相安慰和鼓励。

何君既离郡,魏公复分手。你离开了这个县城,我们又不得不和你分别了。

念此增悲嘅,中怀杂纷糅。想到这些,我心中充满了悲伤和痛苦,思绪纷乱。

岁晚应乞身,归程能待否。到了年底,我想辞职回家,你能等我的吗?

市酒望湖亭,玉壶为君扣。我买了一些美酒,在湖边的亭子里,用玉壶盛着,为你斟上一杯。

译文:

我们都是来自同一座城市,有着相同的背景和经历。我们是志同道合的好伙伴,有着深厚的友谊和默契。

我们经常一起讨论问题,分享彼此的看法和想法,互相启发和激励。当我们生病时,我们会互相照顾和安慰,给予彼此最大的支持和帮助。

由于各种原因,你不得不离开这个县城,我们又不得不和你分开了。这让我感到十分遗憾和难过。

想到这些,我不禁感到心中充满了悲伤和痛苦。我思绪纷乱,无法平静下来。

现在到了年底,我打算辞职回家。你是否愿意等我一段时间呢?如果你愿意,我一定会耐心等待你的归来。

为了表达我的思念之情,我买了一些美酒,在湖边的亭子里为你斟上一杯。我希望这杯酒能够传递我对你的祝福和思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。