文江江上龙华老,一住平坡少出城。
又是经年不相见,蒲庵新刻几篇成。

寄远法师兼柬南浦 其三

文江江上龙华老,一住平坡少出城。又是经年不相见,蒲庵新刻几篇成。

译文:

在文江河边,有一位名叫龙华的僧人已经居住了许久,他在一片平坦的山坡上过着平静的生活,很少外出城市。时光流转,又一个漫长的年头过去了,我们彼此之间却未曾相见。直到最近,那位蒲庵的新书终于完成,几篇文章也得以面世。

注释:

  1. 文江江上龙华老:文江,指文江上的一条河,龙华老,形容龙华山上的僧人已经居住了很多年,岁月悠长。
  2. 一住平坡少出城:一住,形容僧人居住的地方非常安静,很少有人来打扰。平坡,指的是平坦的山坡,少出城,说明他很少离开这个地方。
  3. 又是经年不相见:又是,表示时间再次到来,经年,指的是经过很长时间。不相见,形容我们已经有很长一段时间没有见面了。
  4. 蒲庵新刻几篇成:蒲庵,是僧人居住的地方,新刻,指刚刚完成的几篇文章。几篇,数量词,表示文章的数量不多,但都是精心创作的作品。成,表示文章已经完成并出版。

赏析:

这首诗描绘了一位僧人在文江边的宁静生活,以及与外界长时间的隔绝和对写作的渴望。首句“文江江上龙华老”形象地描绘了龙华山的宁静与古老,给人一种深远而静谧的感觉。第二句“一住平坡少出城”则进一步强调了僧人居住的地点远离尘嚣,生活在一种超脱世俗的理想状态中。第三句“又是经年不相见”表达了作者与这位僧人长时间未见的遗憾之情,同时也反映了人与人之间的疏远感。最后一句“蒲庵新刻几篇成”则展示了僧人对于文学创作的执着追求,即使生活简朴,也不忘通过写作来表达自己的思想情感。整首诗语言简洁而富有画面感,通过细腻的描绘和深刻的情感表达,展现了诗人对宁静生活的向往以及对文学创作的热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。