迎门儿女笑牵衣,每日中庭候晚归。
今夜片帆何处泊,应同阿母忆京畿。

译文

迎接家门,子女笑嘻嘻地拉着衣襟。每天在家庭院中等候父亲晚归。今晚那片孤帆将泊于何处?应该和母亲一同怀念京城。

注释

  1. 迎门儿女:迎接家门的儿女们。

  2. 牵衣:拉住衣服的意思。

  3. 中庭:指院落或居室的中央部分。

  4. 片帆:一叶小舟。

  5. 应同:应当、会。

  6. 阿母:指母亲。

  7. 京畿:古代对京城四周地区的称呼,这里泛指京城。

    赏析

    这首诗描述了家中儿女迎接家人回家的情景,以及他们期待家人归来的心情。诗中表达了家庭成员之间的亲密关系和家庭的温暖氛围。同时,也反映了人们对于家乡的思念之情,以及对亲人的关爱之心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。