迎门儿女笑牵衣,每日中庭候晚归。
今夜片帆何处泊,应同阿母忆京畿。
译文
迎接家门,子女笑嘻嘻地拉着衣襟。每天在家庭院中等候父亲晚归。今晚那片孤帆将泊于何处?应该和母亲一同怀念京城。
注释
迎门儿女:迎接家门的儿女们。
牵衣:拉住衣服的意思。
中庭:指院落或居室的中央部分。
片帆:一叶小舟。
应同:应当、会。
阿母:指母亲。
京畿:古代对京城四周地区的称呼,这里泛指京城。
赏析
这首诗描述了家中儿女迎接家人回家的情景,以及他们期待家人归来的心情。诗中表达了家庭成员之间的亲密关系和家庭的温暖氛围。同时,也反映了人们对于家乡的思念之情,以及对亲人的关爱之心。