君山嵯峨半倚天,乘春临眺山之巅。
东风悠悠乱帆没,海燕飞入蘼芜烟。
王孙开宴向江渚,招携江畔同心侣。
举觞椑睨青天低,世上浮名何足语。
曾闻昔日春申君,宾朋珠履日满门。
百万貔貅此山驻,雄名英气孰可论。
一朝流血棘门上,惟见此山今独存。
楚水流声尚呜咽,吴墟谁复招游魂。
吁嗟侠骨今黄土,何如我辈酬金樽。
狂歌起舞与君乐,吾徒酒人殊不恶。
长愿登山醉不醒,肯向风尘悲寂寞。

诗句释义:

  1. 君山嵯峨半倚天,乘春临眺山之巅。——君山(又名洞庭山)山峰陡峭而秀丽,站在春天中俯瞰山顶。
  2. 东风悠悠乱帆没,海燕飞入蘼芜烟。——春风轻轻吹动,船只在水面上摇曳,海燕飞过弥漫的烟雾。
  3. 王孙开宴向江渚,招携江畔同心侣。——王子在江边的宴会上邀请朋友,他们共同饮酒作乐。
  4. 举觞椑睨青天低,世上浮名何足语。——举起酒杯凝视着天空,感叹世上虚名不值得一提。
  5. 曾闻昔日春申君,宾朋珠履日满门。——曾经听说过战国时期的春申君,他的门庭宾客如同珍珠般的华丽。
  6. 百万貔貅此山驻,雄名英气孰可论。——千万军队驻守在这座山上,它的威武和英气让人难以用言语形容。
  7. 一朝流血棘门上,惟见此山今独存。——有一天在这里发生了战斗,只有这座山还在。
  8. 楚水流声尚呜咽,吴墟谁复招游魂。——楚江的流水声音仍在呜咽,吴地的废墟又在哪里能找到游客的灵魂?
  9. 吁嗟侠骨今黄土,何如我辈酬金樽。——可惜英雄的骨头已经变成了黄土,而我辈应该用美酒来庆祝。
  10. 狂歌起舞与君乐,吾徒酒人殊不恶。——我们一起唱歌跳舞欢乐,作为酒徒我们也毫不逊色。
  11. 长愿登山醉不醒,肯向风尘悲寂寞。——我愿意一直登上这座山直到醉倒,也不愿意被风尘所困而感到孤独寂寞。

译文:
君山高耸入云,春日里我邀友同登。
东风吹拂着帆船驶过,燕子飞舞穿过烟霞。
王孙设宴江边邀请友伴,共饮美酒谈笑风生。
举杯凝视苍穹感慨万分,世上名利何足挂齿。
曾闻春申君盛时荣光,宾客如云门庭若市。
百万雄师驻扎此地,其英勇气概令人敬畏。
一日之战血流成河,唯有此山依然矗立。
楚水潺潺似在哀泣,吴地遗址何处寻游子魂魄。
感叹英雄已化为尘土,我们应当以酒为乐。
一起欢歌起舞畅怀欢笑,我们作为酒徒也无愧于心。
愿我们能一直攀登高峰直至忘却烦恼,也不愿被纷扰的世界所束缚心怀。

赏析:
这是一首描写春天和朋友一起登顶君山的诗歌。全诗充满了对自然之美的赞美以及对友情的珍视。诗人通过对君山的描绘,展现了大自然的壮丽风光以及人与自然之间的和谐共生。同时,诗歌也反映了诗人对于人生无常、世事变迁的感慨,以及对美好生活的追求和向往。整首诗语言优美,意境深远,是一首值得细细品味的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。