黎庶安居遍野桑,野蚕成茧动成筐。
锦被织成供寝庙,缄縢犹自有天香。
注释:
- 黎庶:百姓。2. 安居:生活安定。3. 遍野桑:到处都是桑树。4. 蚕:指蚕茧。5. 成:结。6. 筐:盛物的器具。7. 锦被:华美的被子。8. 缄縢(jiān ténɡ):古代用来束物的小带,这里指用小带子捆扎的东西。9. 天香:天上的香气,这里指香料。
赏析:
这首诗是诗人在梦中对日常所见所感的回忆和总结,表达了他对人民安居乐业、生活安定富足的美好愿望。
首句“黎庶安居遍野桑”,以生动的形象描绘了人民生活的安宁和繁荣。黎庶,即百姓,他们生活在和平稳定的年代里,生活安定富足,到处可以看到郁郁葱葱的桑树。
次句“野蚕成茧动成筐”,则进一步描绘了人们忙碌的生产生活场景。野蚕吐丝结茧,人们将其收集起来,制成各种物品。这两句诗通过对自然景象和社会现象的描绘,展现了一个和谐美好的社会风貌。
第三句“锦被织成供寝庙”,则是对人们美好生活的具体描绘。精美的锦被被织成了,为人们的居住提供了舒适的环境。这里的寝庙,可能是指人们祭祀先祖的场所,也可能是指人们休息娱乐的场所。无论是哪种场所,都体现了人们对美好生活的追求和向往。
末句“缄縢犹自有天香”,则是对人与自然和谐相处的一种赞美。缄縢,是一种古代用于捆扎的物品。这里的天香,可能是指自然界中散发出的香气,也可能是指某种特殊的香料。诗人通过这句诗,表达了自己对大自然的热爱和敬畏之情。
整首诗通过对日常生活的描绘和对人与自然和谐相处的赞美,展现了诗人对人民安居乐业、生活安定富足的美好愿望和对自然和谐相处的赞美之情。同时,也反映了古代社会的风貌和人们的生活态度。