斜日江村外,苍茫片雨秋。
披图忽相忆,曾上岳阳楼。

斜日江村外,苍茫片雨秋。

披图忽相忆,曾上岳阳楼。

注释与译文

注释

  • 斜日江村外:太阳即将落山时,江边的小村庄在远处显得模糊而宁静。
  • 苍茫片雨秋:秋天的傍晚,天空中飘洒着朦胧的细雨,给大地增添了一层淡淡的哀愁。
  • 披图忽相忆:打开画卷,忽然间想起了过去的事情或人。
  • 曾上岳阳楼:曾经登上过岳阳楼,这里可能是诗人回忆过去的地方。

译文

斜阳下的江边小村,笼罩在一层薄雾和秋雨之中。我翻开画卷,不禁想起那些往事,仿佛又回到了岳阳楼上。

赏析

《题江村片雨图》是明代童冀的作品,描绘了一幅秋天黄昏时分的江边村落景象。首句“斜日江村外”营造了一种宁静而又略带忧伤的氛围,通过“斜日”二字,不仅点明了时间,也暗示了一种即将结束的一天。而“苍茫片雨秋”则进一步加深了这种氛围,秋雨绵绵,为整个画面带来了一种凄凉而又美丽的感觉。

诗的中间两句“披图忽相忆,曾上岳阳楼”则转入了诗人的内心世界。他打开画卷,似乎触发了对过去的回忆,那些关于岳阳楼的记忆可能与他的个人经历或情感有关。这里的“曾上岳阳楼”不仅是对地理位置的记忆,更可能是对某种情感状态的回忆,或许是对过往美好时光的怀念。

这首诗通过对自然景观的描绘和对个人情感的抒发,展现了诗人对过去的怀念以及对自然美景的欣赏。整首诗语言简练而富有意境,通过细腻的情感表达和生动的画面描绘,让人感受到了一种淡淡的忧伤和对美好时光的追忆。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。