积雨青灯暗,羁人白发生。
愁知清夜永,老觉黑貂轻。
宾馆悲长铗,泥涂畏远程。
故山茅屋好,漂泊愧浮名。
赴京遇雨留客邸次公叙韵
积雨青灯暗,羁人白发生。
愁知清夜永,老觉黑貂轻。
宾馆悲长铗,泥涂畏远程。
故山茅屋好,漂泊愧浮名。
注释:
赴京遇雨留客邸次公叙韵:因为下雨而未能前往京城,留在客舍作诗。
译文:
连绵的雨水使青灯暗淡无光,羁旅的人头发已经变白。
知道在宁静的夜晚时间会很长,感觉到年岁增长让黑色貂皮变得轻盈。
客栈中因长铗(比喻无用之物)而悲伤,泥泞的道路上害怕长途跋涉。
故乡山上那简陋的茅屋很好,然而自己却像飘泊不定的浮萍一样感到惭愧。
赏析:
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。李商隐是晚唐诗坛上成就突出的一位诗人,以写艳诗著称,被称为“小李杜”。他与温庭筠并称为“温李”,其诗构思缜密、语言绮丽,富有诗意。
首联”积雨青灯暗,羁人白发生”描绘了一幅凄美的画面,诗人通过对比的方式,将内心的孤独和无奈表达得淋漓尽致。
颔联”愁知清夜永,老觉黑貂轻”进一步加深了这种感受,诗人以深夜为背景,表达了对岁月无情的感慨以及内心的忧愁。
颈联”宾馆悲长铗,泥涂畏远程”则反映了诗人在困境中的无奈和焦虑。他无法逃脱命运的安排,只能寄居在宾馆之中,面对艰难的道路,心中充满了恐惧和忧虑。
尾联”故山茅屋好,漂泊愧浮名”则是诗人对自己生活现状的反思和总结。他虽然身在繁华之地,但内心却感到羞愧和不安,因为他觉得自己只是一名普通的过客,无法真正融入这个世界。